everyone knows

I'm Santa Maribel Adon Santos, but everyone knows me as Dianny.
Soy Santa Maribel Adon Santos, pero todos me conocen por Dianny.
My name is Lourdes, but everyone knows me as Aunty Lou.
Mi nombre es Lourdes, auque todos me conocen como Tía Lou.
You've earned that nickname 100 times and everyone knows it.
Te has ganado ese apodo 100 veces y todo el mundo lo sabe.
We just live our lives, and everyone knows us.
Simplemente vivimos nuestras vidas, y todos nos conocen.
She addressed a real problem and everyone knows it.
Ella abordó un problema real y todos lo saben.
Because of those two incidents, everyone knows your name here.
A causa de esos dos incidentes... todos saben tu nombre aquí.
As everyone knows, this has been done very, very well.
Como todos saben, esto ha sido hecho muy, muy bien.
Now everyone knows everyone and they do thousands of games.
Ahora todos conocen a todos y hacen miles de juegos.
But everyone knows it's impossible to win this case.
Pero cada uno sabe que es imposible ganar este caso.
One beautiful example that everyone knows is the life of Bhishmacharya.
Un bello ejemplo que todos conocen es la vida de Bhishmacharya.
For example, everyone knows the phenomenon of global warming.
Por ejemplo, todos conocen el fenómeno del calentamiento global.
Now we are sure that everyone knows about our new products.
Ahora estamos seguros de que todos conocen nuestros nuevos productos.
And everyone knows about the vitamins in raw products.
Y todos saben de las vitaminas en los productos crudos.
I'm gonna make sure everyone knows this is your day.
Estoy va a hacer que todos sepan Es tu día.
Not everyone knows how to tie one of these properly.
No todos saben cómo anudar una de estas apropiadamente.
But not everyone knows what these numbers really mean.
Pero no todos saben lo que realmente significan estos números.
They have perpetrated extremely grave crimes, as everyone knows.
Han perpetrado crímenes extremadamente graves, como todo el mundo sabe.
But everyone knows that the army was behind.
Pero todo el mundo sabe que el ejército estaba detrás.
BUT not everyone knows this: An average business has 20 employees.
PERO no todos saben esto: Una empresa promedio tiene 20 empleados.
Seems like everyone knows each other pretty well on this street.
Parece que todos se conocen bastante bien en esta calle.
Palabra del día
la almeja