everyone is invited

Popularity
500+ learners.
Like always, everyone is invited to and we want to give a special protagonism this year among the programme to the grandparents.
Como siempre, hay lugar para todos, grandes y pequeños, y este año queremos dar un protagonismo especial dentro de nuestra programación a los abuelos y abuelas.
All ideas are welcome, and everyone is invited to participate.
Todas las ideas son bienvenidas y todos son invitados a participar.
In working with one person, everyone is invited to that change.
Al trabajar con una persona, todos son invitados a ese cambio.
During Compline, everyone is invited to take an introspective journey.
Durante las completas, todos están invitados a realizar un viaje introspectivo.
However, everyone is invited to discuss, talk, question and comment.
Pero todos están invitados a discutir, hablar, cuestionar, comentar.
I mean, everyone is invited.
Quiero decir, todo el mundo está invitado.
It's a Zombie Tsunami out there, and everyone is invited!
Es un Zombie Tsunami, y de ahí todo el mundo está invitado!
As with our full text courses, everyone is invited to use them free of charge.
Como con nuestros cursos de texto completos, todos están invitados para usarlos gratis.
Everyone is welcome here and everyone is invited to join in all activities.
Todos son bienvenidos aquí y todos son invitados a disfrutar de nuestras actividades.
And everyone is invited.
Y todo el mundo esta invitado.
You don't have to be present to win, but everyone is invited to come.
No tienes que estar presente para ganar, pero se les invitan a todos venir.
He has no name because everyone is invited to insert one's own name.
No tiene nombre porque cada uno de nosotros es invitado a poner el propio nombre.
This "everyone is invited" idea seems to have backfired a wee bit, don't you think?
Esta idea de "todos invitados" parece que es un poco contraproducente, ¿no crees?
The event will be preceded by a reception to which everyone is invited.
Luego de la presentación tendrá lugar una recepción a la que todos están invitados.
After the mass everyone is invited for a gathering at Bales Parish Hall.
Después de la misa todo el mundo esta invitado a la celebración en el Bales Parish Hall.
After the ordination everyone is invited to the Hall to dedicate the merit and make offerings.
Después de la ordenación todos son invitados a la Sala para dedicar el mérito y hacer ofrendas.
A celebration with surprises and that everyone is invited to.
Una celebración en la que no faltarán las sorpresas y a la que nos invitan a todos.
That is a party in your liver, man, and everyone is invited.
Eso es una fiesta en tu higado vida, tío. Y todo el mundo está invitado. Excepto el páncreas.
Therefore, everyone is invited to share STBs operators and even essential digital!
Por lo tanto, se invita a todos a compartir los operadores STB e incluso digital esencial!
Therefore, Tupi is Free Software and everyone is invited to participate and be linked to this project.
Por tanto, Tupí es Software Libre y todos están invitados a participar y vincularse a este proyecto.
Palabra del día
navegar