every other day

We drove down to get reception every other day for 2 weeks.
Nos condujo a obtener recepción diariamente durante dos semanas.
The standard dose is between 50mg and 100mg every other day.
La dosis estándar es entre 50mg y 100mg cada otro día.
And how is that different from every other day?
¿Y cómo es eso diferente de cualquier otro día?
You only have to shave every other day (maybe).
Usted solo tiene que afeitarse todos los días (tal vez).
Beta-carotene supplementation (50 mg every other day for 12 years)
Complemento de betacaroteno (50 mg cada tercer día durante 12 años)
Updated tracking information will be provided every other day.
La información de seguimiento actualizada será proporcionada cada otro día.
Usually it's every other day, but I couldn't sleep.
Normalmente es cualquier otro día, pero no podía dormir.
We have to come over... in this neighborhood every other day.
Tenemos que venir a... a este barrio cada dos días.
And how is that different from every other day?
¿Y cómo es eso diferente de cualquier otro día?
General dosages for men: 0.5mgs per day or every other day.
Dosificaciones generales para los hombres: 0.5mgs por día o cada otro día.
Cons: Only 2 breakfast offerings - alternating every other day.
Desventajas: Solo 2 opciones de desayuno alternando cada día.
This procedure should be carried out every other day.
Este procedimiento debe llevarse a cabo cada dos días.
He went to see her in hospital every other day.
Él iba a verla al hospital cada dos días.
Limiting bathing to 30 minutes daily or every other day.
Limitar el baño a 30 minutos diarios o en días alternos.
You only need to do this step every other day.
Solo necesitas hacer este paso cada dos días.
That would be more or less every other day.
Eso sería más o menos cada dos días.
In fairness, he saves the world, like, every other day.
Para ser justos, él salva al mundo, como, todos los días.
If possible, repeat the procedure every other day.
Si es posible, repita el procedimiento cada dos días.
Why should this day be different from every other day?
¿Por qué debería ser este día diferente de todos los días?
Is it me, or are we here every other day?
¿Soy yo o estamos aquí de cada dos días?
Palabra del día
permitirse