eventos formales

Popularity
500+ learners.
El fotoperiodista Hussein Baydoun tiene prohibida la entrada a la residencia del primer ministro libanés Saad Hariri, donde se celebran con frecuencia reuniones y eventos formales.
Photojournalist Hussein Baydoun was recently banned from the home of Lebanese Prime Minister Saad Hariri, where formal meetings and events frequently take place.
Bodas, recepciones y eventos formales no están permitidos en esta casa.
Weddings, Receptions and Formal Events are not permitted at this home.
Hay ideas para la boda y de novia, fiesta de graduación y otros eventos formales.
There's ideas for wedding & bridal, prom, and other formal events.
También recibimos muchas invitaciones para eventos formales e informales.
We also receive many invites to formal as well as informal occasions.
Es un calzado perfecto para ocasiones especiales, reuniones, eventos formales, fiestas.
They are the perfect sandals for special occasions, like meetings, formal events and parties.
Aquí es donde la mayoría de conciertos de Jazz y otros eventos formales tienen lugar.
This is where most of the Jazz concerts and other formal events take place.
Las corbatas de moño de gancho nunca son aceptables para los eventos formales.
When it comes to formal events, clip-on bow ties are never acceptable.
De igual forma, puedes dar esta sensación al apoyar una beneficencia o fundación e ir a sus eventos formales.
You can also give this vibe by supporting a charity or trust and going to their formal events.
Puedes usar este maravilloso colgante siempre que quieras, pero cuando obtendrás mejores resultados es en eventos formales y galas.
You can use this wonderful pendant whenever you want, but when you get better results in formal events and galas.
Loren también es ideal para el uso del contrato, tales como restaurantes de lujo o ceremonia de banquetes o eventos formales.
Loren is also ideal for contract use, such as upscale restaurants or banquet ceremony or formal events.
A partir de 2005, el edificio ha sido la sede del presidente ucraniano y un lugar para eventos formales.
As of 2005, the building has been the seat of the Ukrainian president and a venue for formal events.
El vestido está hecho en algodón y poliéster, siendo ideal para todo tipo de eventos formales, cócteles, citas, etc.
The dress is made of cotton and polyester, It is ideal for all types of formal events, cocktails, dating, etc.
Elegancia, sofisticación y clase todos van mano a mano, abrazar a los tres en este vestido para sus eventos formales!
Elegance, sophistication and class all go hand-in-hand, embrace all three in this gown for your formal events!
Un bolso de noche es un bolso de mano que está diseñado para ser utilizado durante la noche en los eventos formales y fiestas.
An evening bag is a handbag which is designed to be used during the evening at formal events and parties.
Tampoco se realizaron suficientes eventos formales de capacitación al personal técnico y no hubo este tipo de eventos con productores de base.
Nor were sufficient training sessions held for technical staff and there were no such events for grass-roots producers.
Tampoco se realizaron suficientes eventos formales de capacitación al personal técnico y no hubo este tipo de eventos con productores de base.
Nor were sufficient training sessions held for technical staff and there were no such events for basic producers.
Además del paisaje de la vida nocturna de alta categoría de Georgia, los vehículos de lujo también son ideales para eventos formales y viajes de negocios.
In addition to Georgia's high-class nightlife scene, luxury cars are also great for formal events and business trips.
En este hermoso edificio son reuniones solemnes celebradas regularmente, cenas y otros eventos formales, a las que asistieron la Reina de los Países Bajos.
In this beautiful building are regularly held solemn meetings, dinner parties and other formal events in which participates Queen of the Netherlands.
Sin embargo, los eventos formales de este tipo recién se volvieron parte de la vida del campo para la primavera de 1944.
It was not until the spring of 1944, however, that formal shows of this kind became a part of camp life.
Normalmente están desgastadas a eventos formales, tales como bodas, Pero ahora están comenzando a hacer su camino en la moda dominante más.
They are typically worn to formal events, such as weddings, but they are now starting to make their way into more mainstream fashion.
Palabra del día
el rocío