evento politico

Y entiendo que la multitud reunida para un evento político de Trump ama cuando él hace precisamente eso.
And I get that the crowd gathered for a Trump rally loves when he does just that.
Esta Cumbre busca ser el evento político sobre el desarrollo central del año, estableciendo el tono de la Conferencia de Doha de Financiamiento para el Desarrollo de fines de 2008.
The Summit seeks to be the central political development event of the year, setting the tone for the Doha Financing for Development Conference in late 2008.
No tienes DNI, y estás colándote en un evento político.
You have no I.D., and you're breaking into a political event.
MCUD participa en importante evento político en Baltimore.
MCUD participates in important political event in Baltimore.
Si me necesitas en un evento político, llama a la oficina.
If you need me at a political event, you call the office.
Noviembre/2005 MCUD participa en importante evento político en Baltimore.
MCUD participates in important political event in Baltimore.
El peor evento político en la historia.
This is the worst political event ever in history.
Es un evento político.
It's a political event.
Viena 2008 será un evento político si nosotros lo convertimos en un evento político.
Vienna 2008 will be a political event if we make it into a political event.
Fue un importante evento político en medio de una coyuntura crucial en Europa y en el mundo.
It was a major political event at a crucial juncture in Europe and around the world.
Es el peor evento político de la historia.
This is the one... (CHUCKLING) This is the worst political event ever in history.
En el público había activistas políticos de larga trayectoria así como jóvenes que nunca habían asistido a un evento político.
The audience included long-time political activists and youth who had never been to a political event.
Muchos inversionistas utilizan los ETFs como una forma eficiente y flexible de expresar una opinión del mercado sobre un evento político.
Many investors use ETFs for an efficient, flexible way to express a market view on a political event.
¿Y no sería impensable que un referéndum sobre una nueva Constitución fuera el evento político más importante de la próxima legislatura?
And would it be unthinkable that a referendum on a new constitution would be the most important political event in the next legislature?
Para el año 1986 toda la energía discursiva está enfocada en el evento político más importante: el XXVII Congreso del PCUS.
In year 1986 all the discourse energy was focused on the most important political event, which is the XXVII Congress of the CPSU.
El presidente estadounidense Donald Trump se pronuncia durante un evento político en Nashville, Tennessee (Estados Unidos) el martes 29 de mayo de 2018.
U.S. President Donald Trump speaks at a political event in Nashville, Tennessee (United States) on Tuesday, May 29, 2018.
Pero el evento político fue aún tan importante para las perspectivas futuras de un Irak unificado, y el resultado fue mayormente desalentador.
But the Baghdad politicking was just as important for the future prospects of a unified Iraq, and the outcome was mostly discouraging.
Sin una visión clara de la época que estamos viviendo, este gran evento político que nos reúne hoy tendría solo una relativa importancia.
Without a clear vision of the times we are living, this major political event that has gathered us here today would have only relative importance.
Debilidad extrema del FSLN principal partido de oposición demostrada ampliamente en su Congreso, evento político vacío de contenidos.
There is also the extreme weakness of the FSLN, the main opposition, amply demonstrated in its just-concluded congress, a political event utterly devoid of content.
La palabra misma tiene un sentido: no es una función social, no es un evento político, no se celebra simplemente para festejar y regocijarse.
The word 'Christmas' has a meaning. Christmas is not a social function.
Palabra del día
el maquillaje