even now
Its origins then and even now are not entirely clear. | Sus orígenes entonces e igualan no están enteramente claros ahora. |
You can even now create bootable clones of any Mac volume. | Ahora puede incluso crear clones de inicio de cualquier volumen Mac. |
I believe you even now more that I've met Norman. | Te creo aún más ahora que he conocido a Norman. |
You can see it in your brother even now. | Incluso puedes verlo en tu hermano ahora. |
Consequently we are even now in the last times. | Por este motivo nosotros estamos ya en los últimos tiempos. |
We don't know that Murray's telling us the truth even now. | Ni siquiera sabemos si Murray nos está diciendo ahora la verdad. |
For example, WebFreer or Comodo Dragon and even now Opera. | Por ejemplo, WebFreer o Comodo Dragon y hasta ahora Opera. |
Judas is, even now, in the midst of betrayal (13:30). | Judas está, aún ahora, en medio de la traición (13:30). |
Michael surrounds you even now with HIS Light in recognition. | Miguel les rodea incluso ahora con SU Luz en reconocimiento. |
And that is what you want for me, even now? | Y ¿eso es lo que quieres para mí, incluso ahora? |
And the building itself looks very impressive, even now. | Y el edificio en sí parece muy impresionante, incluso ahora. |
And that is what you want for me, even now? | ¿Y eso es lo que quieres para mí, incluso ahora? |
And even now these persons are enveloped in their ego. | E incluso ahora esas personas están envueltas en sus egos. |
Spirituality How to salvage your disappointing Advent (yes, even now) | Espiritualidad Cómo salvar tu decepcionante Adviento (sí, incluso ahora) |
Good mixture even now are passed to the divinely waffles. | Buena mezcla incluso ahora se pasan a los gofres divinamente. |
And even now, they are not tolerated in some churches. | E incluso ahora, no se tolera en algunas iglesias. |
This came out even now, that the handlebars should be changed. | Este salió hasta ahora, que el manillar se debe cambiar. |
And yet even now there is a sense of energy here. | Y además incluso ahora hay una sensación de energía aquí. |
In fact, I am not a true disciple even now. | De hecho, no soy un verdadero discípulo ni siquiera ahora. |
Some of them, even now, are very close to the King. | Algunos de ellos, incluso ahora, son muy cercanos al Rey. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!