even in

Others are doing their hobbies, even in the virtual world.
Otros están haciendo sus aficiones, incluso en el mundo virtual.
He should be our treasure, even in times of trouble.
Él debe ser nuestro tesoro, incluso en tiempos de problemas.
Its characteristic is the possibility of use even in reverse.
Su característica es la posibilidad de uso incluso en reversa.
Powerful connectivity, even in the remote areas of your home.
Conectividad potente, incluso en las áreas remotas de su hogar.
Echoes of these traditions are heard even in our time.
Ecos de estas tradiciones se escuchan incluso en nuestro tiempo.
Grated is well digested even in cases of stomach ulcer.
Rallada es bien digerida incluso en casos de úlcera estomacal.
And yet, even in the darkness there is a light.
Y aún así, incluso en la oscuridad hay una luz.
But even in hot climates, some dogs get a winterdepigmentation.
Pero incluso en climas cálidos, algunos perros consiguen un winterdepigmentation.
Nothing more hungry exists, even in the wilds of Connemara.
Nada más hambriento existe, uniforme en los wilds de Connemara.
But this time everything happens even in the worst way.
Pero esta vez todo ocurre incluso de la peor manera.
The Compressport products are extremely light, even in wet conditions.
Los productos Compressport son extremadamente ligeros, incluso en condiciones húmedas.
Numerous firefighters also walk in the procession, even in Belgium.
Numerosos bomberos también caminan en la procesión, incluso en Bélgica.
But even in this version, it has brought good results.
Pero incluso en esta versión, ha traído buenos resultados.
The change is even in the stages of a relationship.
El cambio está hasta en las etapas de una relación.
The sun shines and there are flowers even in winter.
El sol brilla y hay flores incluso en invierno.
Oil always represents wisdom, even in the secular world.
Aceite siempre representa la sabiduría, incluso en el mundo secular.
The savages have innumerable superstitions, even in the modern world.
Los salvajes tienen innumerables supersticiones, aun en el mundo moderno.
Similar manifestations occur even in children from very prosperous families.
Manifestaciones similares ocurren incluso en niños de familias muy prósperas.
Only recommendation: sunscreen and hat with brim, even in winter.
Solo recomendación: protector solar y sombrero con borde, incluso en invierno.
We were protected even in this kind of dangerous world.
Estamos siendo protegidos incluso en este tipo de mundo peligroso.
Palabra del día
el tejón