even in difficult situations
- Ejemplos
Be unfailingly pleasant and cooperative, even in difficult situations. | Siempre sea agradable y cooperativo, aún en las situaciones difíciles. |
Mr. Sponge was not discouraged, even in difficult situations. | Mr. Sponge no se desanimó, incluso en situaciones difíciles. |
Try to find good even in difficult situations. | Tratar de encontrar el bien incluso en situaciones difíciles. |
Both had a special quality: they could smile even in difficult situations. | Ambos tenían una virtud especial, pues podían sonreír incluso en situaciones difíciles. |
She always wisely educates us and behaves with restraint even in difficult situations. | Ella siempre nos educa sabiamente y se comporta con moderación incluso en situaciones difíciles. |
He has always shown me the path to take, even in difficult situations. | Siempre me ha indicado el camino que debía tomar, incluso en situaciones difíciles. |
The cameras from Siedle keep everything in view even in difficult situations. | Las cámaras de Siedle lo tienen todo bajo control incluso en situaciones difíciles. |
I tend to look for a silver lining, even in difficult situations. | Tiendo a buscar el lado bueno de las cosas, aún en situaciones difíciles. |
For you this means: highest manoeuvrability and maximum driving safety even in difficult situations. | Para usted, esto significa: máxima capacidad de maniobra y máxima seguridad incluso en las situaciones más complejas. |
But even in difficult situations, the best result comes from an integrated approach–a combination of psychotherapy and moderate physical activity. | Pero incluso en situaciones difíciles, el mejor resultado proviene de un enfoque integrado: una combinación de psicoterapia y actividad física moderada. |
But even in difficult situations, the best result comes from an integrated approach - a combination of psychotherapy and moderate physical activity. | Pero incluso en situaciones difíciles, el mejor resultado proviene de un enfoque integrado: una combinación de psicoterapia y actividad física moderada. |
Those who have cultivated reasonableness, however, will not lose the comfort in their hearts even in difficult situations. | Sin embargo, aquellos que han cultivado la condescendencia, no van a perder el consuelo en sus corazones, incluso en situaciones difíciles. |
These experiences taught him how to increase his ability to cope with bad luck, and recognise future perspectives even in difficult situations. | Estas experiencias le enseñaron a incrementar su capacidad de manejar contratiempos y reconocer perspectivas futuras hasta en situaciones difíciles. |
Elsword never gave up, even in difficult situations, as he overcame many trials to become stronger. | Elsword jamas se dio por vencido, incluso en las situaciones mas dificiles difíciles, ya que superó absolutamente todas las pruebas para volverse mas fuerte. |
These things help build resilience (the quality that helps people bounce back and do well, even in difficult situations). | Estos factores ayudan a desarrollar fortaleza (la cualidad que ayuda a las personas a recuperarse y a salir adelante, aún en situaciones difíciles). |
These things help build resilience (the quality that helps people bounce back and do well, even in difficult situations). | Estos factores ayudan a desarrollar la resiliencia (la cualidad que ayuda a las personas a recuperarse y a salir adelante, incluso en situaciones difíciles). |
So let us not lose that joyful, humorous and even self-deprecating spirit which makes people amiable even in difficult situations. | No perdamos, pues, ese espíritu alegre, lleno de humor, e incluso autoirónico, que nos hace personas afables, aun en situaciones difíciles. |
Therefore we do not lose that joyful spirit, full of humour, and even self-deprecating, that makes us lovable people, even in difficult situations 13. | No perdamos por tanto el espíritu gozoso, lleno de humor, incluso autoirónico, que nos hace personas amables, incluso en las situaciones difíciles. |
Maintenance is minimal even in difficult situations because the flowmeters have no orifices to clog and no moving parts to wear out, the company reports. | El mantenimiento es mínimo, incluso en situaciones difíciles, porque los medidores de flujo no tienen orificios que se taponen ni piezas móviles que se desgasten, según indica la compañía. |
We ought to express our appreciation to all our colleagues in the parliaments and governments of the candidate countries for having stuck fast to democratic principles even in difficult situations. | Deberíamos expresar nuestro agradecimiento a todos nuestros colegas de los parlamentos y los gobiernos de los países candidatos por haber seguido con celeridad los principios democráticos, incluso en situaciones difíciles. |
