evel
- Ejemplos
Yeah, i didn't say you should dress like evel knievel. | Sí, pero no te dije que te vistieras como Evil Knievel. |
This is so much better than our Evel Knievel story. | Esto es mucho mejor que nuestra historia de Evel Knievel. |
Description Stuntman Steve is Evel Kneivel with cars. | Descripción Stuntman Steve es Evel Knevel con los coches. |
That's nice, Evel Knievel, but let's get the disk. | Eso está bien, Evel Knievel, pero vamos a conseguir el disco. |
Evel Knievel, you got nothing on me. | Evel Knievel, no tienes nada contra mi. |
And I was there with Evel Knievel; we jumped the Snake River Canyon together. | Y estaba allí con Evel Knievel; saltamos el Snake River Canyon juntos. |
Evel Knievel was my friend. | Evel Knievel era mi amigo. |
Don't worry, Evel Knievel is in good hands. | Tranquila. El paracaidista está en buenas manos. |
Ever heard of Evel Knievel? | ¿Alguna vez escuchaste hablar de Evel Knievel? |
Come on, you can be the next Evel Knievel. | ¡Anda! Podrías ser el próximo Evel Knievel. |
Do you like Being Evel? | ¿Te gusta este film? |
Remember how Evel Knievel used to jump over greyhound busses in his star-spangled jumpsuits? | ¿Recuerda cómo Evel Knievel utiliza para saltar por encima de los autobuses Greyhound en sus barras y las estrellas monos? |
I can't believe it. I get him a job, and he goes all Evel Knievel in my living room. | Le consigo un trabajo, y se convierte en Evel Knievel en mi sala. |
And the tool that I used to access virtual reality was the Evel Knievel stunt cycle. | Y la herramienta que usé para acceder a la realidad virtual fue la moto de riesgo de Evel Knievel. |
The event is a one-off creation by Streb, who is the pioneer of 'extreme action' and known to many as the Evel Knievel of dance. | El evento es una creación de Streb, pionera de las acciones extremas y conocida por muchos como la Evel Knievel de la danza. |
For the second consecutive year, Real Companhia Velha is one of its wines in the 'Top 100' of Wine Spectator, the wine Evel red 2014. | Real Companhia Velha entra en el segundo año de sus vinos en el 'Top 100' de Wine Spectator con Evel vino tinto de 2014. |
On February 1, 2011, the IACHR granted precautionary measures for Gary Resil, Harry Mocombe, Roland Joseph, Evel Camelien, and Pierre Louis, in the United States. | El 1 de febrero de 2011, la CIDH otorgó medidas cautelares a favor de Gary Resil, Harry Mocombe, Roland Joseph, Evel Camelien y Pierre Louis, en Estados Unidos. |
In real terms, that means break-neck speeds, impossible loop-the-loops and the kind of ramp-to-ramp jumps that'd make Evel Knievel stand up and cheer. | En términos reales, podemos decir que se trata de una experiencia de velocidad que te romperá el cuello, con loops imposibles y saltos de rampas que haría que el mismísmo evel Knievel se levantara y aplaudiera. |
I just said, "Evel, I want to follow in your footsteps and take the torch where you've left it, and take it to a greater height and I want to do that with your blessing." | Solo dije: "Evel, quiero seguir tus pasos y tomar el relevo donde tú lo dejaste y llegar a una altura mayor y quiero hacerlo con tu bendición". |
The myth of the aggressive artist, the Evel Knievel of the seventies art scene, presents his retrospective at the New Museum,, in a sort of canonical explanation of his work that above all seeks to be applauded. | El mito del artista agresivo, el Evel Knievel de la escena artística de los setenta, presenta su retrospectiva en el New Museum, en una suerte de explicación canónica de su trabajo que busca por encima de todo ser aplaudida. |
