Resultados posibles:
evangelizamos
-we evangelize
Presente para el sujetonosotrosdel verboevangelizar.
evangelizamos
-we evangelized
Pretérito para el sujetonosotrosdel verboevangelizar.

evangelizar

Esto es el corazón de lo que predicamos cuando evangelizamos.
This is the heart of what we preach when we evangelize.
¿Qué ven en nosotros aquellas personas a quienes evangelizamos?
What do those whom we evangelize see in us?
Y no educamos bien si no evangelizamos.
And we do not educate properly if we do not evangelize.
Nosotros hacemos lo mismo cuando evangelizamos.
We do the same when we evangelize.
Es decir, que evangelizamos por obediencia, bien que gozosa y confiadamente.
That is, that we yieldingly evangelize, although we do it gleefully and confidently.
Si evangelizamos el mundo entero, el eterno y hermoso reino de los cielos nos espera.
If we evangelize the whole world, then the eternal and beautiful kingdom of heaven awaits us.
¡Bienaventurados nosotros cuando evangelizamos!
Good will to us when we evangelize!
Cuando nosotros mismos evangelizamos y cuidamos de las almas, podemos sentir el corazón del pastor.
When we ourselves evangelize and take care of the souls, we can feel the heart of the shepherd.
Por eso evangelizamos.
This is why we evangelize.
¿Cómo evangelizamos a los pobres y más abandonados que pertenecen a la cultura dominante del mundo de la secularidad?
How do we evangelize the poor and most abandoned that belong to the mainstream culture of the secularized world?
Para tener éxito en la obra misionera, hay que creer profundamente en los hombres a los que evangelizamos.
To succeed in our missionary work, we need to believe strongly in the people whom we are evangelizing.
Esto se sigue verificando todavía hoy.Creer en los hombres Para tener éxito en la obra misionera, hay que creer profundamente en los hombres a los que evangelizamos.
This is still happening today.Believing in people To succeed in our missionary work, we need to believe strongly in the people whom we are evangelizing.
Ello significa que cuando evangelizamos estamos llamados a asegurar que lo que hacemos sea vivido en el corazón de los destinatarios como algo bueno para ellos, un tesoro si se quiere.
This means that when we evangelise we are called to ensure that what we do is experienced in the heart of the recipients as something good for them: a treasure if you will.
Los cristianos originarios seguimos al Espíritu Universal Libre del amor y de la libertad, vivimos en Él, y obramos en Su Espíritu. Por ser así, no evangelizamos.
We Original Christians follow the universal, free Spirit of love and freedom. We live in Him and we are active in His Spirit. Because this is so, we do not proselytize.
En colaboración con la Familia Vicentina, producir documentales sobre la vida de nuestros Fundadores, Santos y Beatos, miembros de la Familia, para difundir su testimonio en los lugares en los que evangelizamos.
Open Agenda a. In collaboration with the VF, produce documentaries on the lives of our Founders, saints and beatified members of the Family to spread their witness in the places where we evangelize.
Más allá de que nos convenga o no, nos interese o no, nos sirva o no, más allá de los límites pequeños de nuestros deseos, nuestra comprensión y nuestras motivaciones, evangelizamos para la mayor gloria del Padre que nos ama.
Beyond all our own preferences and interests, our knowledge and motivations, we evangelize for the greater glory of the Father who loves us.
El objeto de mi carta es para pedir de vuestra solidaridad el obsequio de unos 28 ejemplares de Quien reza se salva (en español) ya que son cada día las personas que evangelizamos y nos falta este precioso material.
The object of my letter is to ask of your solidarity the favor of 28 copies of Quien reza se salva (in Spanish), as many as are the people we daily evangelize: we do not have this precious material.
La esencia de la actividad misionera y de la espiritualidad misionera es un camino de encarnación en la cultura de la gente que evangelizamos, llevando la Buena Nueva que en ocasiones es agradable, pero dura y desafiante otras veces.
The essence of missionary activity and missionary spirituality is an incarnational journey into the culture of the people we evangelise bringing good news that is pleasing at times but hard and challenging at other times.
Evangelizamos más con lo que hacemos que con lo que decimos.
We evangelize more by what we do than by what we say.
Evangelizamos a los jóvenes, a través de los mismos jóvenes.
Let the young be evangelised by the young themselves.
Palabra del día
el hada madrina