evaluation procedures
- Ejemplos
Monitoring and evaluation procedures in relation to the national strategy | Procedimientos de seguimiento y evaluación en relación con la estrategia nacional |
Monitoring and evaluation procedures in relation to operational programmes | Procedimientos de seguimiento y evaluación en relación con los programas operativos |
Annex C — Two-stage proposal submission and evaluation procedures | Anexo C. Procedimientos de presentación y evaluación en dos fases |
Standard (rigid) project monitoring and evaluation procedures do no fit. | Los procedimientos estandarizados (rígidos) de seguimiento y evaluación de proyectos no son adecuados. |
Monitoring and evaluation procedures. | Procedimientos de vigilancia y evaluación. |
Implements the evaluation procedures of the personnel output and performances; | Pone en práctica los procedimientos de evaluación del rendimiento y de los buenos resultados del personal; |
It recommended enhancing the use of project cycle management tools and monitoring and evaluation procedures. | Se recomendaba también la mayor utilización de los instrumentos de gestión del ciclo de los proyectos y los procedimientos de vigilancia y evaluación. |
Each year the Executive Director shall send to the budgetary authority all information relevant to the findings of evaluation procedures. | El director ejecutivo remitirá anualmente a la Autoridad Presupuestaria toda la información pertinente sobre las conclusiones de los procedimientos de evaluación. |
Continuation and strengthening of work on evaluation procedures could enhance UNCTAD's credibility as a development partner. | La continuación y el fortalecimiento de la labor sobre los procedimientos de evaluación podrían aumentar la credibilidad de la UNCTAD como asociado para el desarrollo. |
A sustainable, long-term-oriented national ICT master plan calls for the implementation of continuous monitoring and evaluation procedures at different levels. | Un plan maestro nacional sobre las TIC sostenible y a largo plazo requiere procedimientos de seguimiento y evaluación continua a diferentes niveles. |
In the absence of consultation and evaluation procedures, resources were being wasted and the efficiency of programmed activities hampered. | Al no disponer de procedimientos de consulta y evaluación, se despilfarran recursos y ello redunda en menoscabo de las actividades programadas. |
The intercountry programme paid inadequate attention to applying results-based management, including existing monitoring and evaluation procedures. | En el programa multinacional no se prestaba atención suficiente a la aplicación de la gestión basada en los resultados, incluidos los procedimientos vigentes de supervisión y evaluación. |
It does not provide guidance on the design characteristics of personal protective equipment garments, or on test and evaluation procedures. | No ofrece orientación sobre el diseño de las prendas que componen el equipo de protección personal, ni sobre los procedimientos de prueba y evaluación. |
Rigorous translator testing and evaluation procedures combined with careful project monitoring enable us to deliver a clear, effective legal translation. | Nuestros rigurosos procedimientos de prueba y evaluación, junto con un monitoreo cuidadoso de cada proyecto, nos permiten brindarle una traducción legal clara y efectiva. |
The scientific and legal approach of the evaluation procedures has been at the heart of the activity of the Institute since its creation. | Desde su creación, la actividad de nuestro instituto aplica un enfoque científico y jurídico a sus procedimientos de evaluación. |
States should establish effective and transparent monitoring and evaluation procedures, including thorough provision for statistical and data collection and analysis. | Los Estados deben establecer procedimientos de vigilancia y evaluación eficaces y transparentes, e incluso tomar providencias para la reunión y el análisis de datos y estadísticas. |
The and legal and scientific approach to evaluation procedures has been at the heart of the activity of the Institute for over 55 years. | Desde hace más de 55 años, la actividad del instituto se articula en torno a un enfoque científico y jurídico de los procedimientos de evaluación. |
The EU therefore encouraged UNIDO to increase its efforts to improve the staff selection processes and training and evaluation procedures. | La Unión Europea alienta, por consiguiente, a la ONUDI a que dedique mayor empeño al mejoramiento de sus procesos de selección de personal y a los procedimientos de capacitación y evaluación. |
Progress towards the achievement of results will be monitored within each strategic area of support, using established UNDP results-based monitoring and evaluation procedures. | Los progresos en el logro de los resultados se vigilarán en cada esfera estratégica de apoyo utilizando los procedimientos ya establecidos por el PNUD de vigilancia y evaluación basadas en los resultados. |
The working group agreed on a common methodology for carrying out the project, adopted a plan of action, discussed monitoring and evaluation procedures and examined funding opportunities. | El grupo de trabajo convino en una metodología común para llevar a cabo el proyecto, aprobó un plan de acción, deliberó sobre procedimientos de vigilancia y evaluación y consideró posibilidades de financiación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!