Estas señales se evaluan en tiempo real. | These signals are evaluated in real time. |
Si las hay, los moderadores evaluan si las objeciones son suficientemente significativas. | If any objections are presented, the chairs shall evaluate whether the objections are sufficiently significant. |
Además, los diamantes joyas Doe selecciona presentar a ustedes se gradúan y evaluan dos veces. | In addition, the jewels Doe Diamonds selects to present to you are graded and appraised twice. |
Muchos sistemas de calificacion evaluan la cantidad de deuda que tiene en comparacion con sus limites de credito. | Scoring systems often compare the amount of debt you have with your credit limits. |
También planifican, supervisan y evaluan los planes de atención y el tratamiento de otros proveedores de atención médica. | They also plan, supervise, and evaluate care and treatment plans by other health care providers. |
El juego se centra en el desarrollo de escenarios de futuro con los que se evaluan las medidas planificadas. | The game focuses on the development of future mobility scenarios helpt to analyse various planned measures. |
Evaluaciones de los dispositivos (reemplazando reportes de evaluación anteriores) que evaluan y comparan diferentes marcas y modelos de equipo? | Device evaluations (replacing former evaluation reports) which evaluate and compare different makes and models of equipment? |
La función filter/2 nos permite filtrar una colección que incluya solamente aquellos elementos que evaluan a true utilizando la función provista. | The filter/2 function enables us to filter the collection to include only those elements that evaluate to true using the provided function. |
En el marco del SID son los mismos propietarios y las empresas quienes organizan, evaluan, y pagan los servicios que necesitan. | Under a SID property owners and businesses organize and assess themselves in order to pay for the services that are needed. |
El Concilio Escolar y el Equipo de Seguridad Escolar evaluan el plan cada primavera y actualizan el plan como sea necesario. | The School Site Council and the Safe Schools Team evaluate the plan each spring and update the plan as needed. |
Aquí se evaluan las actividades de la organización y la directivas globales para el plan de acción para el año próximo. | Here the activities of the organization are evaluated and the global guidelines for the action plan are approved for the coming year. |
Especialistas de cada tema seleccionan y evaluan los sitio Web de la base de datos y escriben descripciones de alta calidad sobre los recursos. | Subject specialists select and evaluate the websites in our database and write high quality descriptions of the resources. |
Estas herramientas conocidas como evaluaciones Praxis e INTASC, evaluan y prueban el contenido central del conocimiento, tanto como las practicas clinicas de ensenanza y la pedagogia de los profesores. | These tools, known as Praxis and INTASC assessments, assess and test teachers' core content knowledge as well as clinical teaching practices and pedagogy. |
En un momento dado, las funcionalidades introducidas se evaluan; comprobando si son seguras y si están preparadas para los consumidores; o si, por el contrario, necesitan dedicarles más trabajo. | At this point, the topics are evaluated to determine whether they're safe and ready for consumption or whether they need more work. |
Se evaluan las necesidades especificas del alumno para determinar que tipo de enseanza se le debe ofrecer, y posteriormente se desarrolla un programa para satisfacer esas necesidades. | The specific needs of each pupil are assessed to determine the kind of tuition to be provided and a programme is then developed to meet these needs. |
Los colegios que no evaluan sus resultados cuentan además con otra desventaja: Para renovar el programa de financiamiento DREG, a los colegios se les exige programas de reformas globales. | Schools that do not evaluate their results are also at another distinct disadvantage: To renew CSRD program funding, schools are required to evaluate their whole-school reform model. |
El Departamento de Agricultura y Alimentación de Western Australia, en colaboración con la industria y los proveedores, evaluan la trampa CONETRAP como dispositivo de trampeo masivo en el sur-oeste de Australia. | Australia: The Department of Agriculture and Food, in partner ship with industry and suppliers, assess CONETRAP as a mass trapping device in thesouth-west (SWA). |
Antes de poder sacar un nuevo implante coclear al mercado, los fabricantes deben presentar estudios y datos ante los científicos de la FDA, quienes evaluan la información sobre su seguridad y eficacia. | Before manufacturers can bring a new cochlear implant to market, they must submit studies and data to FDA scientists, who will review the information for safety and effectiveness. |
FDEP CRCP y el condado de Broward evaluan daños a los arrecifes en el sitio de la Clipper Lasco M/V grounding de Ft. Lauderdale, FL. | Florida Department of Environmental Protection Coral Reef Conservation Program and Broward County staff assess reef damage at the site of the M/V Clipper Lasco grounding off Fort Lauderdale, FL. |
Pruebas funcionales con resonancias magnéticas prueban que cuando los consumidores evaluan negocios, primordialmente utilizan partes del cerebro asociadas con emociones, sentimientos personales y recuerdos/experiencias, no tanto las partes asociadas con hechos. | Functional MRI tests prove that when consumers evaluate businesses, they primarily use the parts of their brain associated with emotions, personal feelings, and memories/experiences, not the portions associated with facts. |
