Pero si estás buscando algo un poco mejor, evítalo. | But if you're looking for something a bit better, avoid it. |
Si sabes lo que desencadena tu sensación de desmayo, evítalo. | If you know what triggers the urge for you, avoid it. |
Hacer tres puntos es difícil, así que evítalo hasta que te sientas cómodo. | Three is hard, so avoid it until you are comfortable. |
O si descubres que el baño de burbujas te irrita la piel, evítalo. | Or if you discover that bubble bath bothers your skin, don't use it. |
No bebas alcohol y evítalo durante las primeras 48 horas de viaje. | Do not drink any alcohol and avoid it for the first 48 hours of your trip. |
Evita los blogs con mucho spam. Si el blog no tiene contenido único, evítalo. | Avoid spammy blogs: If the blog doesn't have unique content, avoid it. |
Si te sientes estresado debido a leer o escuchar las noticias, entonces evítalo. | If you feel stressed reading about or listening to the news, avoid it. |
Averigua quién juega las mejores manos y evítalo más adelante en el juego. | Find out who is only playing top hands and avoid them later in the game. |
En serio, Lola, evítalo. | Seriously, Lola, it needs to stop. |
Considera cuidadosamente el uso de varios guiones en un nombre de dominio, y si te es posible evítalo. | Consider very carefully the use of multiple hyphens in a domain name and avoid if possible. |
Si no estás seguro de qué ingredientes contiene un alimento que no te has preparado tú, evítalo. | Avoid foods you didn't make yourself if you're not sure of the ingredients. |
En general es una buena opción, solo evítalo si eres de los que se despierta con cualquier ruido. | Overall it is a good choice, just avoid it if you are a light sleeper. |
Evita tomar sol una semana antes y una semana después (aún y con protector solar, simplemente evítalo).2. | Avoid sun a week before and a week later (and even sunscreen, just avoid it). 2. |
Si hay un lugar específico que funciona como desencadenante, como por ejemplo el centro comercial, evítalo por completo. | If there is a specific place that is a trigger, such as the mall, avoid going there altogether. |
Sin embargo, si agregar la palabra clave a una sección específica interrumpirá y evitará que tu contenido fluya de forma natural, evítalo. | However, if adding your keyword to a specific section will disrupt and prevent your content from flowing naturally, avoid it. |
Utilizar una plancha alisadora sobre cabello mojado es muy dañino y te dejará el cabello en malas condiciones, así que evítalo cuando sea posible. | Using a straightening irons on damp hair is very damaging and will leave your hair in bad condition, so avoid whenever possible. |
Descarga esta aplicación, si quieres una larga lista de fondos de pantalla para usar, o evítalo si prefieres utilizar imágenes por tu cuenta. | Download this app if you want a large list of wallpapers to use, avoid if you prefer to use images of your own. |
El centro urbano de Qinhuangdao, moderno e impersonal, deja un poco que desear en cuanto a refinamiento y estilo (evítalo sin contemplaciones). | The city center of Qinhuangdao, modern and anonymous, leaves a little to be desired as far as refinement and style goes (don't worry about skipping it). |
Si sorprendes al niño levantándose e intentando sacar comida a otra persona, evítalo enseguida y discúlpate con el grupo que se sienta en la mesa. | If you catch your child standing up and trying to steal food from someone else, stop them right away and apologize to the group sitting at the table. |
El sábado es el día más ajetreado, así que evítalo si no es seguro que vayas a comprar algo y, si estás buscando buenas gangas, llega temprano. | Saturday is the busiest day so avoid it if you're just a casual browser, and if you're looking for real bargains arrive early. |
