european space agency
- Ejemplos
The Commission will sign an agreement with the European Space Agency. | La Comisión va a firmar un acuerdo con la Agencia Espacial Europea. |
The role of the European Space Agency | Papel de la Agencia Espacial Europea |
The role of the European Space Agency | Función de la Agencia Espacial Europea |
We must also define relations with the European Space Agency accordingly. | Por otra parte, deberemos definir, consiguientemente, las relaciones con la Agencia Espacial Europea. |
The European Commission will be owner and the European Space Agency will be manager. | La Comisión Europea será la propietaria y la Agencia Espacial Europea, gestora. |
The preparatory work done by the Commission and the European Space Agency deserves high praise. | Los trabajos previos que han realizado la Comisión y la Agencia Espacial Europea merecen las máximas alabanzas. |
The European Space Agency will complete the operational readiness review of this system by March 2008. | La Agencia Espacial Europea concluirá el examen de aptitud operativa del sistema de aquí a marzo de 2008. |
The setting-up of these GSS stations is the subject of contracts concluded between the European Space Agency and service providers. | El establecimiento de estas estaciones GSS se rige por contratos celebrados entre la Agencia Espacial Europea y proveedores de servicio. |
The setting-up of these TTC stations is the subject of contracts concluded between the European Space Agency and service providers. | El establecimiento de estas estaciones TTC se rige por contratos celebrados entre la Agencia Espacial Europea y proveedores de servicio. |
The setting-up of these ULS stations is the subject of contracts concluded between the European Space Agency and the service providers. | El establecimiento de estas estaciones ULS se rige por contratos celebrados entre la Agencia Espacial Europea y proveedores de servicio. |
When discussing matters related to the Space component of the GMES programme, the Commission shall be assisted by the European Space Agency. | En el debate de asuntos relacionados con el componente espacial del Programa GMES, la Comisión será asistida por la Agencia Espacial Europea. |
I was also pleased to note that the future of the European Space Agency is on the agenda for our part-session. | Celebro también que el futuro de la Agencia Espacial Europea figure en el orden del día de nuestro período parcial de sesiones. |
Provision should be made for the participation of Norway and Switzerland, members of the European Space Agency, in the work of the group. | Ha de contemplarse la participación de Noruega y Suiza, miembros de la Agencia Espacial Europea, en el trabajo del grupo. |
Galileo is the first European space programme to be financed and managed by the European Union in association with the European Space Agency (ESA). | Galileo es el primer programa espacial europeo financiado y gestionado por la Unión Europea en asociación con la Agencia Espacial Europea (AEE). |
The final decision on this programme is expected to be taken at the European Space Agency’s Council meeting on 4 February. | Está previsto que en la reunión del Consejo de la Agencia Espacial Europea el 4 de febrero se tome una decisión final sobre este programa. |
Within the terms of the Framework Agreement between the European Community and the European Space Agency (OJ L 261, 6.8.2004, p. 64). | Ateniéndose a lo dispuesto en el acuerdo marco entre la Comunidad Europea y la Agencia Espacial Europea (DO L 261 de 6.8.2004, p. 64). |
The European Space Agency is an effective intergovernmental coordination body that has contributed to the development of space applications in Europe and throughout the world. | La Agencia Espacial Europea es un órgano eficaz de coordinación intergubernamental que ha contribuido al desarrollo de aplicaciones espaciales en Europa y en todo el mundo. |
It therefore seems desirable that only the founding members, the European Communities and the European Space Agency, should be members of this Joint Undertaking. | Parece por tanto deseable que solamente los miembros fundadores, las Comunidades Europeas y la Agencia Espacial Europea, formen parte de esta empresa común. |
The second element we are working on is the monitoring of the work carried out by the European Space Agency on validation in orbit. | El segundo elemento en el cual estamos trabajando es en la supervisión del trabajo emprendido por la Agencia Espacial Europea de validación en órbita. |
The discussions surrounding the financing of Galileo are starting - within the European Space Agency, at any rate - to resemble a bad soap opera. | Sea como fuere, los debates sobre la financiación de Galileo dentro de la Agencia Espacial Europea están empezando a parecer un culebrón. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!