eugenics
And he saw eugenics as a means to that end? | ¿Y vio la eugenesia como un medio para ese fin? |
We share a common interest, the science of eugenics. | Compartimos un interés común, la ciencia de la eugenesia. |
In other cases, such as eugenics, the results have been tragic. | En otros casos, como la eugenesia, los resultados han sido trágicos. |
Of course, any recommendation of eugenics evokes horror. | Por supuesto, cualquier recomendación de la eugenesia evoca el horror. |
These notions evolved in the 1930s into eugenics. | Estas ideas evolucionaron en los años 30 hacia la eugenesia. |
In human terms, this technique is called eugenics. | En términos humanos, esta técnica se llama eugenesia. |
The terrible question of eugenics had also been raised. | También se ha planteado la cuestión terrible de la eugenesia. |
The word for this is, of course, eugenics. | La palabra para esto es, por supuesto, la eugenesia. |
His dream is to create a nation-wide eugenics register. | Su sueño es crear un registro de eugenesia a nivel nacional. |
Prohibiting negative eugenics in the case of all other genetic conditions. | Prohibir eugenesias negativas en el caso de todas las demás condiciones genéticas. |
Galton may be described as the founder of the study of eugenics. | Galton puede ser descrito como el fundador del estudio de la eugenesia. |
We will not institute any global program of eugenics. | Nosotros no instituiremos ningún programa global de eugenesia. |
Keywords: eugenics; pre-implantation; genetic diagnosis; assisted reproduction techniques; legislation. | Keywords: eugenesia; preimplantacional; diagnóstico genético; técnicas de reproducción asistida; legislación. |
But surely something can be done about negative eugenics. | Pero seguro que algo se puede hacer acerca de la eugenesia negativa. |
Therefore, Darwin is the real founder of modern eugenics. | De este modo, Darwin es el verdadero fundador del eugenismo contemporáneo. |
A White Nationalist society must shoulder the responsibility of eugenics. | Una sociedad Nacionalista Blanca debería cargar con la responsabilidad de la eugenesia. |
The medical profession has been used as facilitators of the eugenics programme. | La profesión médica se ha utilizado como facilitadores del programa de eugenesia. |
Palabras clave: eugenics; pre-implantation; genetic diagnosis; assisted reproduction techniques; legislation. | Palabras clave: eugenesia; preimplantacional; diagnóstico genético; técnicas de reproducción asistida; legislación. |
Palavras-chave: eugenics; pre-implantation; genetic diagnosis; assisted reproduction techniques; legislation. | Palabras clave: eugenesia; preimplantacional; diagnóstico genético; técnicas de reproducción asistida; legislación. |
Palabras clave: Gene therapy; genetic diagnosis; bioethics; eugenics. | Palabras clave: Terapia génica; diagnóstico genético; bioética; eugenesia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!