eugen

Popularity
500+ learners.
KG was founded in the year 1924 by Eugen Beyer.
KG se fundó en el año 1924 por Eugen Beyer.
Eugen Pincopschi - Professor dr. ing.-member of the Romanian Academy.
Eugen Pincopschi - Profesor doctor ingeniero -miembro de la Academia Rumana.
Eugen Obach lived probably from 1852 to 1898.
Eugen Obach vivió probablemente de 1852 a 1898.
You're certainly clever and kind, but I love Eugen.
Eres muy listo y amable, pero yo amo a Eugen.
Among these were Harry Benjamin, Eugen Steinach, Norman Haire and Bronislaw Malinowski.
Entre éstos estaban Harry Benjamin, Eugen Steinach, Norman Haire y Bronislaw Malinowski.
Eugen Fink and the principle of phenomenology.
Eugen Fink y el principio de la fenomenología.
The concept of occlusion and articulation, explained by Dr. Eugen End.
Concepto de oclusión y articulación desarrollado por el Dr. Eugen End.
Don't do anything you could regret, Eugen.
No hagas nada de lo que te puedas arrepentir, Eugen.
Now, uncle Eugen was supposed to go on film.
El tío Eugen tenía que pasar a la película.
Sleep in the car at Eugen 2.0.
Duerme en el auto en Eugen 2.0.
With the weather worsening, Lütjens attempted to detach Prinz Eugen at 16:40.
Con el tiempo empeorando, Lütjens intentó separar al Prinz Eugen a las 16:40.
Maybe not concerning Eugen. But for me, yes.
Puede que no para Eugen, pero para mí, si.
Eugen Drewermann seemed happy and relaxed.
Eugen Drewermann parecía feliz y relajado.
Angela, what did you do to Eugen?
Angela, ¿qué le has hecho a Eugen?
The term autism first was used by psychiatrist Eugen Bleuler in 1908.
El autismo del término primero fue utilizado por el psiquiatra Eugen Bleuler en 1908.
What do you want me to say, Eugen?
¿Qué quieres que te diga, Eugen?
Dear Eugen, we have received your letter.
Querido Eugene, hemos recibido tu carta.
Eugen and his parents converted to organic farming back in 1999.
Eugen y sus padres pasaron del cultivo convencional al biológico en 1999.
Maybe it's sentimentalism, but what matters in my life is Eugen.
Puede que sea sentimentalismo... pero lo que importa es mi vida con Eugen.
Eugen, we talked about this before.
Eugen, ya hemos hablado de esto antes.
Palabra del día
venenoso