estuvieron participando
Pretérito progresivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboparticipar.

participar

Aficionados de clubes de fútbol también estuvieron participando.
Football supporters' clubs were also involved.
Cinco equipos de clubes también estuvieron participando.
Five club teams participated as well.
Diez equipos estuvieron participando, República Checa, Alemania, Croacia, Suecia, Austria, Polonia y loa Estados Unidos.
Ten teams participated, including Czech Republic, Germany, Croatia, Sweden, Austria, Poland and the United States.
Entre el 6 y el 11 de noviembre, los dirigentes políticos libaneses estuvieron participando en un proceso de consultas nacional iniciado por el Presidente del Parlamento libanés, Sr. Nabih Berri.
From 6 to 11 November, Lebanese political leaders engaged in a process of national consultations initiated by the Speaker of the Lebanese Parliament, Nabih Berri.
En octubre, nos reunimos con varias organizaciones de la Ciudad de México que estuvieron participando en el marco de la visita oficial del Grupo de Trabajo de Naciones Unidas sobre Empresas y Derechos Humanos a México este mismo mes (Ver Enfoque).
In October, we met with several organizations from Mexico City that participated in the official visit of the United Nations Working Group on Business and Human Rights to Mexico this month (See Focus).
Un total de doce países estuvieron participando en el torneo de diez días.
A total of twelve countries had participated in the ten-day tournament.
Algunos de nuestros monociclistas estuvieron participando en la edición de invierno del EUC09 con gran éxito:)
Some of our riders were able to take part at EUC09 winter edition which great success:)
No pocos estuvieron participando en la Cúpula de los Pueblos y, también, en el distante Río Centro.
Many people took part in the People's Summit as well as the remote Río Centro.
Como ya os comentamos hace unas semanas, SAWE, SPOK, GRITO y ARYZ estuvieron participando en el PIC-TURIN Festival.
Just as we told you weeks ago, SAWE, SPOK, GRITO y ARYZ were participating in the PIC-TURIN Festival in Italy.
Lorenzo Cambronero destacó el carácter internacional de la movilización dado que en la misma estuvieron participando nicaragüenses y panameños y con diversidad de organizaciones acompañantes.
Cambronero highlighted the international feature of the mobilization, since Nicaraguan and Panamanian demonstrators participated, in addition to several organizations.
El campamento terminó con una misa festiva y una fiesta formidable que reunió unas 300 personas quienes estuvieron participando en los 4 centros misioneros.
The camp ended with a festive Mass and a great celebration which brought together around 300 people whom we had met in the four mission centres.
El anuncio fue aclamado como una importante victoria por los movimientos y activistas sociales, quienes durante 10 meses estuvieron participando en huelgas y manifestaciones en contra de este proyecto.
The announcement was hailed as a major victory by social movements and activists who for 10 months took part in strikes and demonstrations against the project.
Después de la llegada de Srila Atulananda Acarya al Kumba Mela, Srila Guru Maharaj y el grupo de devotos estuvieron participando in muchas actividades y conferencias diariamente.
After the arrival of Srila Atulananda Acarya to the Kumbha Mela, Srila Guru Maharaj and the group of devotees have been participating in many activities and conferences daily.
Hace una semana, muchos de ustedes estuvieron participando en una oportunidad maravillosa de dar más fuerza a la Luz, por medio del poder creativo que tienen en su interior.
A week ago many of you were participating in a wonderful opportunity to give further strength to the Light, through the creative power that you hold within.
Estuvieron participando de un kirtan por nuestra llegada, pero la policía del aeropuerto les ordenó que detuvieran el kirtan.
They were holding kirtan for our arrival, but the airport police ordered them to stop the kirtan.
Palabra del día
poco profundo