Resultados posibles:
estuvieras
-you were
Imperfecto de subjuntivo para el sujetodel verboestar.
estuvieras
-you were
Imperfecto de subjuntivo para el sujetovosdel verboestar.

estar

Estoy sentado en un restaurante... solo, deseando que estuvieras aquí.
I'm sitting in a restaurant... alone, wishing you were here.
Se siente como si estuvieras de mi lado, pero apenas.
It feels like you're on my side, but just barely.
Estoy tan sorprendido de que estuvieras en el ejército Leo.
I'm so surprised that you were in the army Leo.
Para donde se siente como si estuvieras mirando el sol.
To where it feels like you're looking at the sun.
Es como si estuvieras bajo el hechizo de las espinas.
It is as if you are under the spell of thorns.
Siento que estuvieras humillado, pero esa no era mi intención.
I'm sorry you were humiliated, but that wasn't my intention.
Eres un buen amigo, y me alegra que estuvieras allí.
You're a good friend, and I'm glad you were there.
Dobla las esquinas como si estuvieras envolviendo un regalo.
Fold the corners as if you were wrapping a gift.
Es como si estuvieras viendo el mundo por primera vez.
It's like you're seeing the world for the first time.
Eso no tiene nada que ver con que estuvieras embarazada.
That didn't have anything to do with you being pregnant.
A menudo es como si ni estuvieras en la habitación.
Often it's as if you're not even in the room.
Bueno, esto no sería lo mismo si estuvieras disgustado.
Well, this wouldn't be the same if you were upset.
Es como si estuvieras conmigo incluso cuando no estamos juntos.
It's like you're with me even when we're not together.
Si estuvieras tratando de entrar de nuevo en este universo.
If you were trying to break back into this universe.
Pero no es lo mismo que si estuvieras aquí.
But it's not the same as if you were here.
Y es casi como si estuvieras Familia a mí ya.
And it's almost like you're Family to me already.
Era como si estuvieras dejar fuera de una jaula.
It was like you were let out of a cage.
Nada de esto estaría pasando si no estuvieras aquí.
None of this would be happening if you weren't here.
Aún así, estaría bien si estuvieras solo un poco celoso.
Still, it'd be nice if you were just a little jealous.
Siento como si estuvieras teniendo esta conversación contigo mismo, y...
I feel like you're having this conversation with yourself, and...
Palabra del día
el coco