estar
Siempre crujientes y sabrosos como si estuvieran recién hechos. | Always crunchy and tasty as if they were freshly made. |
No creo que ella y este chico estuvieran haciendo algo. | I don't think she and this guy were doing anything. |
Algunos países parece que estuvieran bajo algún tipo de maldición. | Some countries appear to be under a kind of curse. |
¿Qué pasaría si muchas personas estuvieran practicando activamente inteligencia emocional? | What would happen if many people were actively practicing emotional intelligence? |
Las aplicaciones se comportan como si estuvieran instaladas en la imagen. | Applications behave as if they are installed on the image. |
Fue como si estuvieran en algún tipo de misión. | It was like they were on some kind of mission. |
Es como si estuvieran intentando hablar con nosotros en clave. | It's like they're trying to talk to us in code. |
Los buzos se sienten como si estuvieran pateando en dos rieles. | Divers feel as if they were kicking on two rails. |
Si estuvieran firmando por él, podría tener un caso. | If they were signing for him, you might have a case. |
Es como si manos invisibles estuvieran tocando numerosas cuerdas. | It is as though invisible hands were touching numerous strings. |
No había ninguna señal de que Madison y Miguel estuvieran vivos. | There was no sign that Madison and Miguel were alive. |
Lo que sea que estuvieran buscando estaba definitivamente en el centro. | Whatever they were looking for was definitely in the center. |
Quiero decir, si estuvieran vivos y ella fuera real. | I mean, if they were alive and she was real. |
Pero esto no quiere decir que estuvieran inactivos en Havona. | But this need not mean that they were inactive in Havona. |
Es casi como si estuvieran viviendo dentro de mi cabeza, ¿sabes? | It's almost like they're livin' inside my head, you know? |
Suena como si estuvieran en guerra con alguien. | It sounds as if they are at war with somebody. |
Es como si nuestras manos y pies estuvieran atados. | It is as if our hands and feet are tied up. |
Sin embargo, sería mucho mejor que sus Señorías estuvieran aquí. | However, it would be far better if Members were here. |
Es como si estuvieran en una especie de trance afásico. | It's like they're all in some sort of aphasic trance. |
Sí, parece como si no estuvieran haciendo su trabajo. | Yes, it seems as if they are not doing their job. |
