estudios
Los resultados de estos estudios son válidos por 14 días. | The results of these studies are valid for 14 days. |
Algunos estudios sugieren que ciertos medicamentos y vitaminas pueden ayudar. | Some studies suggest that certain medicines and vitamins may help. |
Ambos estudios fueron patrocinados por Roche, el fabricante de alectinib. | Both trials were sponsored by Roche, the manufacturer of alectinib. |
Este efecto ha sido bien investigado en diferentes estudios clínicos. | This effect has been well researched in different clinical studies. |
Un número de fuentes y estudios muestran las mismas tendencias. | A number of sources and studies show the same trends. |
Resultados: Se seleccionaron 18 estudios publicados entre 1993 y 2011. | Results: We selected 18 studies published between 1993 and 2011. |
Sin embargo, existen pocos estudios sobre su reproducción en cautiverio. | However, there are few studies about their reproduction in captivity. |
Algunos estudios advierten que la información es todavía muy deficiente. | Some studies warn that the information is still very poor. |
Ampliamente remodelado, esta casa incluye dos estudios para ingresos adicionales. | Extensively remodelled, this house includes two studios for additional income. |
Ambos estudios fueron patrocinados por Novartis, el fabricante de ribociclib. | Both trials were sponsored by Novartis, the maker of ribociclib. |
Hallazgos similares han sido reportados en otros estudios (32, 33). | Similar findings have been reported from other studies (32, 33). |
Nuestros resultados son similares a los obtenidos en otros estudios. | Our results are similar to those obtained in other studies. |
¿Cómo puedes trabajar con esto y no leer los estudios? | How can you work with this and not read studies? |
Pero su elección de estudios no fue la única causa. | But his choice of studies was not the only cause. |
Los artesanos trabajando en sus estudios locales fue realmente inspirador. | The artisans working in their local studios was really inspiring. |
ARN-seq se ha utilizado para una amplia gama de estudios. | RNA-seq has been used for a broad range of studies. |
Primero con su familia, luego para desarrollar sus estudios profesionales. | First with your family, then to develop your professional studies. |
La información proviene de una revisión de 79 estudios clínicos. | The information comes from a review of 79 clinical studies. |
Conjunto de estudios renovado en 2005 previstos para 2-3 personas. | Set of studios renovated in 2005 planned for 2-3 people. |
El diagnóstico se basa en estudios químicos y análisis genéticos. | The diagnosis is based on chemical studies and genetic analysis. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!