estubieran

Se ve como si los dos estubieran en el parque.
Looks like the two of you are in a park.
Eso suena como si estubieran revisando el lugar.
That sounds like they're casing the place out.
Si las chicas no estubieran aquí, te diría que escuche.
If the girls weren't here, I would tell you what I hear.
Cómo si mis días no estubieran ya llenas de maravillosas sorpresas y milagros, difícilmente lo podría creer!
If my days weren't already full of wonderful surprises & miracles I would of hardly believed it myself!
Existe una gran demanda por parte de los organismos de ayuda humanitaria internacionales, de cooperantes que hablen inglés y castellano, que quieran emprender este tipo de trabajo que estubieran dispuestos a integrarse en el registro de RedR.
International humanitarian aid organizations have a great demand for cooperants who can speak both English and Spanish, who are willing to work in the challenging field of disaster relief, and who would be willing to be a part of RedR's registers.
Es como si estubieran jugando con nosotros.
It's like they're just playing with us.
No creo que estubieran tomado su quimio.
I don't think they were getting their chemo.
Todo lo que debía hacer era focalizar en ellas, como si estubieran allí, permiterle llegar a mi vista.
Like, all I had to do was focus on them, as they were already there—I just allow them into my sight.
Si hubiera fotos que no estubieran realizadas con la cámara mostrada en estas páginas, creo que podría llevar a un engaño sin quererlo.
If there were pictures not made with the camera shown within these pages, it could take to a mistake without wanting.
Era extraordinario que nadie los coaccionara para comprarlos y comerlos, o que no estubieran estuvieran participando en ningún concurso de televisión.
It was extraordinary that nobody put them to buy them and to eat them, or that were not taking part in any TV competition.
Palabra del día
el acertijo