estube en

Popularity
500+ learners.
Tengo que admitir que nunca estube en un juego.
I have to admit I've never been to a game.
Nunca estube en un partido de baseball en directo.
I've never been to a real live baseball game.
Es que nunca estube en un castillo inflable.
I've never been in a moonbounce before.
Así que me subí hasta que estube en la cima de la montaña.
So I climbed up until I was at the top of the mountain.
La primera vez que estube en "Las estrellas son como nosotros".
The first time I was in Stars Are Just Like Us.
Apenas estube en el sur de Playa Redondo Bonjour El ticket por favor. Oh, claro. Disculpeme.
I've barely been south of Redondo Beach. Bonjour. Ticket, please. Oh, right. Sorry.
estube en la fiesta.
You were at the brink! No.
estube en una roca.
I was on a rock!
Es solo que yo— Tu sabes, mi primera semana en el trabajo, estube en una redada.
It's just, I— You know, my first week on the job, I was on a sting operation.
Yo estube en el ejército durante 13,5 años, desde el básico hasta el pentágono y luego al Área 51.
I was in the military for 13.5 years, from basic to the Pentagon and then to Area 51.
Estube en su seminario la semana pasada.
I was at your seminar last week.
Estube en la construcción.
I reckon. I was in construction.
Estube en la luz magnificente y entendí que llevo eso dentro de mí todos los días de mi vida.
I stood in the magnificent light, and understood I carry that inside me, every day of my life.
Estube en contacto neural directo con uno de esos aliens. por un largo lapso de tiempo desde entonces, he tenido Flashes.
I was in direct neural contact with one of the aliens For quite some time. Ever since, I've been having... Flashes.
Palabra del día
brillante