Resultados posibles:
estructuro
-I structure
Presente para el sujetoyodel verboestructurar.
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboestructurar.

estructurar

Hasta que dije, bueno, organizo mi escuela y estructuro mi sistema.
Until I said, well, I organize my school and I structure my system.
Así es cómo yo estructuro mis vídeos.
Here's how I structure my videos.
Te explicaré cómo estructuro mis botones para compartir.
Here's how I structure my social sharing buttons.
Durante su trayectoria se estructuro técnica y operacionalmente formando un cuerpo profesional con amplia experiencia en las disciplinas de proyectos, fabricación, inspección, montaje y mantenimiento de equipos y de plantas industriales.
During its existence is structured technically and operationally through the integration of a professional team with extensive experience in design, manufacturing, inspection, assembly and maintenance of industrial equipment.
Para presentar en directo este desarrollo escultórico manual, utilizo un sistema multimedia con proyección de imagen que me permite mostrar como estructuro el trabajo, sumar imágenes y variar parámetros espaciales de manera que mis manos se multiplican, generando así estructuras más complejas.
After having presented this manual sculpture-like development, I now use a multimedia system with projections which allows me to show how I structure the work, add images and modify parameters of space so that my hands get multiplied, generating more complex structures.
La economía se estructuró para satisfacer las necesidades del pueblo.
The economy was structured to meet the needs of the people.
La segunda, se estructuró un cortafuegos como medida de seguridad.
Next, we structured a firewall as a security measure.
El acuerdo al–Yamamah se estructuró como un trueque.
The al-Yamamah deal was structured as a barter arrangement.
El curso práctico se estructuró para facilitar el diálogo interactivo entre los participantes.
The workshop was structured to facilitate an interactive dialogue among participants.
El movimiento histórico de las luchas sociales, estructuró la historia del capitalismo.
The historical movement of social struggles has structured the history of capitalism.
El Congreso se estructuró en tres días.
The congress has been structured in three days.
Construido a partir de trozos de piedra blanca y se estructuró en cuatro niveles.
Constructed from pieces of white stone and was structured in four levels.
La participación se estructuró en 4 ejes de trabajo.
Participation is structured into 4 work zones.
La reunión se estructuró en cinco sesiones.
The meeting was arranged over five sessions.
En julio Cuba estructuró con Colombia un amplio acuerdo bilateral sobre el tema.
In July, Cuba structured a broad bilateral agreement with Colombia on the subject.
Y la liturgia eucarística celebrada por su, ya que se estructuró?
And the Eucharistic liturgy celebrated by their, as it was structured?
El Presidente moderó las sesiones, ayudó a encauzar las deliberaciones y estructuró el debate.
The Chair moderated the sessions, helped frame discussions and structured the debate.
Yo fui, de hecho, quien la estructuró y coordinó.
The person who in fact structured and coordinated the course was me.
La reunión se estructuró en 12 sesiones temáticas en las que participaron más de 30 ponentes.
The meeting was organized in 12 thematic sessions featuring over 30 speakers.
¿Cómo se estructuró el museo en su etapa inicial?
How was the museum organized initially?
Palabra del día
permitirse