Resultados posibles:
estructurar
En principio, la MOA se estructurará de la forma siguiente: | In principle, the AMM shall be structured as follows: |
La EUAM Irak se estructurará según sus documentos de planificación. | EUAM Iraq shall be structured in accordance with its planning documents. |
EUAM Ucrania se estructurará según sus documentos de planificación. | EUAM Ukraine shall be structured in accordance with its planning documents. |
La EUBAM Libia se estructurará de acuerdo con sus documentos de planeamiento. | EUBAM Libya shall be structured in accordance with its planning documents. |
EUPOL RD Congo se estructurará de la forma siguiente: | EUPOL RD Congo shall be structured as follows: |
El EPUE Kosovo se estructurará en principio así: | EUPT Kosovo shall in principle be structured as follows: |
Se estructurará y ordenará de esa manera. | And things will be structured and ordered in that way. |
Este resumen no contendrá información confidencial y se estructurará como sigue: | The summary shall not contain any confidential information and shall be structured as follows: |
La EUMM Georgia se estructurará de la forma siguiente: | EUMM Georgia shall be structured as follows: |
El análisis se estructurará en torno a las prioridades de desarrollo rural de la Unión. | The analysis shall be structured around the Union priorities for rural development. |
La extensión máxima será de 850 palabras y el texto no se estructurará en apartados. | The maximum length is 850 words and the text should not be divided into sections. |
Esta información se estructurará de conformidad con el programa de trabajo; | This information shall be structured according to the programme of work; |
La jornada se estructurará en un bloque de conceptos generales y otro de conceptos avanzados. | The conference will be structured in a block of general concepts and another of advanced ones. |
Su programa se estructurará alrededor de tres temas: generar ciudad, regeneración urbana y ciudades más sostenibles. | Its programme will be structured around three topics: generating the city, urban regeneration and more sustainable cities. |
Esta información se estructurará de conformidad con el programa de trabajo; | That information shall be structured according to the programme of work; |
La EUCAP Sahel Níger se estructurará según sus documentos de planeamiento.»; | EUCAP Sahel Niger shall be structured in accordance with its planning documents.’; |
El programa de trabajo de Europe for Citizens se estructurará en base a dos líneas principales. | The work programme suggested to Europe for Citizens will be structured along two main lines. |
La sala VIP se estructurará alrededor de una serie de biombos de un tamaño superior a lo habitual. | The VIP room will be structured around a series of screens larger than usual. |
Por ello se presenta aquí de una manera muy abierta cómo se estructurará este bloque. | It is therefore presently left very open how it will be structured. |
Ese componente permitirá acceder a información, fomentará el diálogo y estructurará redes de cooperación profesional, independientes y temáticas. | It will provide access to information, stimulate dialogue, and build professional, independent and thematic networks. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!