estrafalariamente

El Menderes grande en Turquía), que tiene la forma estrafalariamente tortuosa.
Big Menderes in Turkey) which has fancifully twisting form.
Suena estrafalariamente II parte, el como si baile lento, frenado grotesco.
II part, slow, as though braked grotesque dance fancifully sounds.
Hlorofitum rizado o Bonni es una variedad H compacta moñudo con las hojas estrafalariamente torcidas.
The chlorophytum curly or Bonnie is a compact kind of X. hokhlaty with fancifully twirled leaves.
En su verdura son estrafalariamente dispersadas las villas y los palacios que recuerdan a los castillos feudales de la Edad Media.
In their greens country houses and the palaces reminding feudal castles of the Middle Ages are fancifully scattered.
Usted puede encontrarse con la tentación de escribirlo estrafalariamente, sobre las líneas de asunto para llamar la atención del suscriptor.
You may find yourself tempted to write zany, over the top subject lines to get the subscriber's attention.
Y otros críticos han tachado la cuestión de estrafalariamente futurista y, en último término, una empresa impracticable desde el punto de vista técnico.
And other critics have called it an outlandishly futuristic and ultimately unworkable scheme on technical grounds. But on the latter point, technologists disagree.
Parece primero que él consiste de las líneas de trama separadas, pero con el desarrollo de la acción del destino de las personas diferentes se cruzan estrafalariamente entre ellos.
At first it seems that it consists of separate subject lines, but in process of development of action of destiny of different people are fancifully crossed among themselves.
Nuestra memoria es convenida bastante estrafalariamente: no es posible nunca saber de antemano, de que a nosotros consigue olvidar con la ligereza, y que recuerdos atormentarán mucho tiempo, sin dejar romper con pasado.
Our memory is arranged rather fancifully: never it is impossible to foreknow about what we will manage with ease to forget, and what memoirs will torment long time, without allowing to tear with the past.
Estrafalariamente entrelazando, crean el nuevo mundo fantástico.
Fancifully intertwining, they create the new fantastic world.
Estrafalariamente retorciendo y abriendo los tipos fantásticos por la belleza, pasa sobre tres bahía: Azul, Verde y Azul.
Fancifully coiling and opening fantastic kinds on beauty, it passes over three bays: Dark blue, Green and Blue.
La verdad es que no quiero hablar. Así describen a Mary Horowitz: "Estrafalariamente inteligente".
I think I'll feel better if I pretend that it's Mary's surprise party.
La columna solitaria se mirará estrafalariamente, como si en absoluto y no es la parte del interior de esta habitación.
The lonely column will fancifully look as if it at all also is not part of an interior of this room.
Por ejemplo, las sandalias más ordinarias veraniegas pueden verse son frescos y es interesante a expensas de la correa original sobre el tobillo o el talón estrafalariamente encorvado.
For example, the most ordinary summer sandals can look fresh and it is interesting at the expense of an original thong on an ankle or fancifully curved back.
Palabra del día
amable