estoy tranquilo

Tal vez no estoy tranquilo porque Tengo una llamada de mi esposa.
Maybe I'm not relax because I gotta a call from my wife.
No estoy tranquilo como lo has dicho repetidamente.
I'm not cool as you've repeatedly pointed out.
No estoy tranquilo con los hematomas que tiene.
I'm not comfortable with the bruising I found.
Yo estoy tranquilo, ¿pero qué me harán?
Okay, but what will they do to me?
Incluso estoy tranquilo por el tema de mantenimiento y porque estás cerca de él.
Even I'm keeping quiet because you're close to him.
¿Por qué es que no estoy tranquilo?
Why am I not reassured?
Pero no estoy tranquilo.
But I'm not at ease.
Pero no estoy tranquilo conmigo.
But I'm not quite myself.
Sin embargo estoy tranquilo por la formulación que muy recientemente ha adoptado nuestra ponente, la Sra. Oomen-Ruijten.
I am, however, reassured by the wording which was adopted more recently by Mrs Oomen-Ruijten.
¿Si estoy tranquilo? Sí, pero trabajo en este proyecto desde 2009.
Yes, absolutely, but I should because I have been working on this project since 2009.
Solo estoy tranquilo y estoy realmente enfocado en hacer el trabajo que se supone que debo hacer.
I'm just calm and I'm really focused on doing the job that I'm supposed to do.
Estoy tranquilo, no soy celoso, no. Lavado, queda como nuevo.
I'm not jealous, if it's washed, it's new.
Estoy tranquilo, lo estoy.
No, I am calm.
Ahora estoy tranquilo, seguro de que hice lo mejor.
Now I am quiet sure that I did my best.
Ya estoy tranquilo, tu universo está en buenas manos.
I'm not worried any more, your universe is in good hands.
Yo estoy tranquilo y saldré el último de este avión.
I'm not worrying and I'll be the last guy off this airplane.
Ahora no siento nada de esas molestias, estoy tranquilo y feliz.
Now, I do not feel any of these discomforts.
Abele, entonces estoy tranquilo, sabes todo, ¿eh?
Abele, now I'm calm, you got it all, eh?
Intento actuar tranquilo, pero no estoy tranquilo.
I'm trying to act cool, but I'm not cool.
Solo estaba un poco preocupado, pero ahora estoy tranquilo.
I was just a little worried Now I feel better
Palabra del día
oculto