quemar
No estoy quemando nada, no soy capaz de encender el carbón. | I'm not burning anything, I can't get the charcoals lit. |
Porque no estoy quemando nada realmente. | Because I'm not really burning anything. |
Solo estoy quemando un libro. | I'm just burning a book. |
Solo estoy quemando algo de vapor. | I'm just burning some steam. |
Solo estoy quemando un poco de energía. | Oh, just burning off some nervous energy. |
Actualmente estoy quemando una vela en tres extremos, lo que yo no sabía que era posible. | I'm currently burning a candle at three ends, which I didn't know was possible. |
No, para, me estoy quemando. | No stop! You're burning me! |
Estos días estoy quemando mi vela por ambos lados. | These days I'm burning my candle at both ends. |
Me estoy quemando, tiene que haber algo de loción aquí. | I'm burning up. There's gotta be some lotion in here. |
Ya sabes, creo que me estoy quemando de nuevo aquí. | You know, I think I'm burning up back here. |
Esta holgazaneando, y yo me estoy quemando en las llamas. | She's just kinda loitering, and I'm burning up with flames. |
Bueno, estoy quemando los fósforos que tan desesperadamente necesitas. | Um, well, I'm burning the matches you so desperately need. |
Esto es mi guion, y lo estoy quemando. | This is my script and I'm burning it. |
Me estoy riendo tanto que estoy quemando todo tipo de calorías. | I'm laughing so hard, I'm burning all kinds of calories. |
Bueno, estoy quemando las cerillas que necesitas tan desesperadamente. | Um, well, I'm burning the matches you so desperately need. |
¿Cómo puedo saber cuántas calorías estoy quemando al ser físicamente activo? | How do I know how many calories I am burning by being physically active? |
Me estoy quemando con el sol. Momento de partir. | I am getting a sunburn. Time to go. |
Rápido, me estoy quemando los dedos. | Quick, I'm burning my fingers. |
¿Me estoy quemando de adentro hacia afuera? | I'm burning from the inside out? |
Te estoy quemando justo ahora. | I am burning you right now. |
