estoy participando en

¿Quién sabrá que estoy participando en un ensayo clínico?
Who will know that I am participating in a clinical trial?
Yo no estoy participando en las pláticas de paz.
I am not participating in the peace talks.
¿Por qué estoy participando en esta creación que se llama la vida?
Why am I participating in this creation called life?
¿Por qué estoy participando en esto?
Why am I participating in this?
¿Por qué estoy participando en esto?
Why am I participating in this?
Si estoy participando en un ensayo clínico, ¿cuáles son los costos que debo pagar?
If I'm participating in a clinical trial, what are the costs I need to pay?
Siempre estoy participando en algo nuevo.
I always seem to be signing up for something.
Yo aún estoy participando en el deporte.
I'm still riding in it.
Me siento muy inspirada, porque desde hace poco estoy participando en un grupo de escritores en Internet.
I feel very excited about joining a writers club on the Internet.
¿Qué sucede si estoy participando en un programa de reducción de energía con otra compañía que no es PG&E?
What if I'm on an energy reducing program with a company other than PG&E?
Yo mismo estoy participando en los esfuerzos por acelerar el desarrollo de la segunda generación del sistema de información Schengen.
I am personally involved in the efforts to accelerate the development of the second generation of the Schengen information system.
Actualmente estoy participando en una clase con estudiantes de Inglaterra, Zambia, Brasil y España, junto con una colección aleatoria de estados de los EEUU, incluyendo Alaska.
I'm currently participating in a class of students from England, Zambia, Brazil, Spain, and a random collection of U.S. states including Alaska.
A continuación hay un video que explica por qué la Asociación de Espina Bífida de Central Florida significa mucho para mí y por qué estoy participando en la Campaña.
Below is a video that explains just why the Spina Bifida Association of Central Florida means so much to me, and why I'm participating in the Walk-N-Roll.
Por otra parte, hay un grupo de investigadores que trabajan conmigo hace mucho tiempo y casi siempre estoy participando en las discusiones durante toda la semana.
On the other hand, there is a group of researchers who has been working with me for a long time, and I have discussions with them almost every week.
Por otra parte, hay un grupo de investigadores que trabajan conmigo desde hace mucho tiempo y casi siempre estoy participando en las discusiones durante toda la semana.
On the other hand, there is a group of researchers who has been working with me for a long time, and I have discussions with them almost every week.
Señor Presidente, estoy participando en un debate sobre los derechos humanos, aunque le resulte difícil creerlo tras escuchar detenidamente las apasionadas palabras del Sr. Hannan.
Mr President, I am speaking in a debate on human rights - although you would have found that difficult to believe if you had been listening closely to the compassionate words of Mr Hannan.
Estoy participando en el Torneo de Aventureros.
I'm taking part in the Adventurers' Tournament.
Estoy participando en este Chateo según la recomendación de su maestra de pre-kindergarten.
I am at this Chat at the recommendation of his pre-K teacher.
Estoy participando en el maravilloso proceso de nacimiento y evolución de nuestro planeta!
I'm participating in the joyful birth &evolution of our planet!
Estoy participando en esto porque quería que se drenara el área de juegos.
I got involved because I wanted to drain the playground.
Palabra del día
congelar