estoy obsesionada
- Ejemplos
Yo no estoy obsesionada con los aspectos positivos de la vida. | I am not obsessed about positive aspects of life. |
Oh wow! Actualmente estoy obsesionada con jardines verticales. | Oh wow! I'm currently obsessed with vertical gardens. |
No estoy obsesionada con los cómics. | I am not obsessed with comic books. |
Actualmente estoy obsesionada con jardines verticales. | I'm currently obsessed with vertical gardens. |
No estoy obsesionada con la comida. | I'm not obsessed with food. |
Ya no estoy obsesionada con Sugar. | I'm not obsessed with Sugar any more. |
No estoy obsesionada con ella. | I'm not obsessed with her. |
No estoy obsesionada con ella. | I'm not obsessed with it. |
No estoy obsesionada por ella. | I'm not obsessed with her. |
No estoy obsesionada. Habla con ellos. | I'm— I'm not fixating. Talk to them. |
No estoy obsesionada, ¿sabes? . | I'm not obsessed, you know. |
Yo no estoy obsesionada. | I am not obsessing. The seething. |
No estoy obsesionada con monitorizar los kilómetros que recorro, las calorías que consumo o el ritmo cardiaco. | I'm not obsessed with monitoring the kilometers I've traveled, calories I've consumed, and my heartbeats. |
Por 2 días que estoy obsesionada con obsesión. | By 2 days I'm obsessed with obsession. |
Se podría hasta decir que estoy obsesionada con ella. | You might even say I'm obsessed with it. |
Vamos, estoy obsesionada con estos globos de número. | Oh, come on, I am obsessed with these number balloons. |
Debo decirle que estoy obsesionada con este personaje. | Oh, I must tell you I'm obsessed with this character. |
¿Qué, crees que estoy obsesionada con Evita? | What, do you think I'm obsessed with Evita? |
Es perturbador, y estoy obsesionada con ello. | It's unsettling, and I'm obsessed with it. |
Se que parece que estoy obsesionada con tu trabajo. | I know what it looks like to be obsessed with your work. |
