manifestar
No estoy manifestando nada, ¿Ok? | I'm not manifesting anything. |
Son los inocentes que no saben que ha tiempo me estoy manifestando, y que está a punto de terminar esta forma de comunicación. | They are the innocent who do not know that for some time I have been manifesting Myself and that I am about to end this form of communication. |
A pesar de todas las acusaciones vertidas en la prensa rumana y en muchas ruedas de prensa, no estoy en contra de la adhesión de Rumanía y no me estoy manifestando en contra de los intereses de Rumanía. | In spite of all the accusations voiced in the Romanian press and in many press briefings, I am not against the accession of Romania, I am not speaking out against the interests of Romania. |
En otras palabras estoy manifestando una naturaleza dual. | In other words I am manifesting a duplicitous nature. |
Pero por lo menos estoy manifestando mi coraje. | But at least I am giving voice to my anger. |
Pocos son los hombres que conocen las señales de que una nueva era ha comenzado y de que me estoy manifestando espiritualmente a la humanidad. | Few are the men who know the signs that a new Era has begun and that I am manifesting Myself spiritually to humanity. |
Quisiera instar al Parlamento a que tenga este punto muy en cuenta cuando medite sobre la intención de su voto sobre este asunto mañana, así como los puntos de vista que estoy manifestando al respecto. | I would urge Parliament to take this very much to heart when considering voting on this issue tomorrow and to follow the views that I am expressing on this. |
Como estamos hablando de presupuesto y de nuestra contribución, hemos de tener en cuenta lo que realmente pensamos y espero muy sinceramente que el Comisario nos dé respuesta adecuada a las preocupaciones que estoy manifestando acerca de esta cuestión. | Since we are discussing the budget and our contribution, we have to look into our souls, and I very much hope that the Commissioner will give us an adequate response to the concerns I am expressing about this issue. |
Al votar con convicción a favor de este nuevo fondo, estoy manifestando mi esperanza de que este innovador modelo de financiación también pueda extenderse en el futuro a muchos otros sectores, comenzando por el de infraestructuras de carreteras, ferroviarias, portuarias y aeroportuarias. | By voting decisively in favour of this new fund, I am expressing my hope that this innovative type of financing could also be extended in the future to many other sectors, starting with road, rail, port and airport infrastructure. |
El Grupo PPE-DE me ha hecho la misma petición que estoy manifestando, esto es, que aplacemos la votación de esos informes hasta el período de sesiones de noviembre II y que no votemos hoy. | The Group of the European People's Party and European Democrats has presented to me the same request that I have just expressed, that is, that we postpone the vote on these reports until the November II part-session and not vote on them this evening. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!