estoy

Popularity
1,500+ learners.
Después de lo que estoy es su fortaleza de carácter.
What I'm after is your strength of character.
¿Por qué no estoy es nuestros aposentos?
Why am I not in our bedchambers?
Donde estoy es muy caro.
It is so expensive where I am.
No, estoy es como un consejo de estudiantes.
No, no. This is just like student's council. Like, uh...
El único negocio en el que estoy es en el de ayudar a la gente.
The only business that I am in is the business of helping people.
Y ahora, lo que estoy es rota.
It is normal to feel like that, I tell myself.
Pero para Nuevo año 2015 recuerdo debe ser realmente mágico, a estoy es dedicada nuestra clase maestra.
But for New year 2015 souvenir has to be really magic,and our master class is devoted to it.
Mira, todo lo dicho estoy es, si este tipo quiere ser un espía, humor él, le complazca.
Look, all I'm saying is, if this guy wants to be a spy, humour him, indulge him.
Lo que estoy es en una agonía.
I'm in agony, that's where I am!
La verdad, de lo que más orgulloso estoy es de haber sabido desde el primer día cómo afrontar esta situación.
Truly, what I am most proud of is about having known since the first day how to deal with the situation.
Y estoy es útil, porque ahora puedo llegar a los consumidores de formas que mis competidores pueden no haber considerado – lo que significa que los anuncios podrían ser más baratos.
And, that's useful, because I'm now able to reach customers in ways that my competitors might not have considered–meaning ads might be cheaper.
Creo en la mano, y demostraciones públicas de afecto, como me gustaría que todo el mundo sepa que la persona con quien estoy es realmente especial para mí.
I believe in holding hands, and public displays of affection, as I would want everyone to know that the person who I am with is truly special to me.
Estoy es muy bueno ¿Que dijiste que es?
This is very good. What did you say it is?
Estoy es muy pero que muy malo para nosotros.
This is very, very bad for us.
¿Estoy es lo que tienes, Emma?
This is what you've got, Emma?
Estoy es por los niños.
This is for the children.
Estoy es muy, muy malo.
This is really, really bad.
Estoy es muy divertido, chicos.
Gee, this is really fun, guys.
¡Estoy es lo que parezco!
This is what I look like!
Estoy es lo que tienes, Emma?
This is what you've got, Emma?
Palabra del día
fresco