estoy encantado de conocerte

Eso es maravilloso, estoy encantado de conocerte también.
That's cool, man. It's nice to meet you also.
Bueno, estoy encantado de conocerte, Annabelle.
Well, it's very nice to meet you, Annabelle.
Bueno, no-Alice, yo soy Harry y estoy encantado de conocerte.
Well, not-Alice, I am Harry, and I am charmed to make your acquaintance.
¡Oh, mi querido Grover, estoy encantado de conocerte.
Oh, my dear Grover, I'm delighted to meet you.
Bueno, ahora estoy encantado de conocerte.
Well, I'm glad to know you now.
Bueno, estoy encantado de conocerte Juliet.
Well, it's very nice to meet you, Juliet.
Al contrario, estoy encantado de conocerte.
On the contrary: I'm delighted to meet you:
También estoy encantado de conocerte.
Nice to meet you, too.
También estoy encantado de conocerte.
Nice to meet you too.
Yo también estoy encantado de conocerte.
Nice to meet you, too.
Estoy encantado de conocerte por fin, ¿sabes?
I'm so psyched to finally meet you, you know?
Estoy encantado de conocerte al fin.
I'm very pleased to meet you at last.
Estoy encantado de conocerte, hijo.
I'm very pleased to meet you, son.
Estoy encantado de conocerte también.
I am delighted to meet you too.
Estoy encantado de conocerte, Frederique.
I'm thrilled to meet you, Frédérique.
Estoy encantado de conocerte.
I am delighted to meet you.
Estoy encantado de conocerte.
I'm delighted to meet you.
Estoy encantado de conocerte.
I'm pleased to meet you.
Estoy encantado de conocerte.
I'm so glad to meet you.
Estoy encantado de conocerte.
I'm very pleased to meet you.
Palabra del día
el espantapájaros