estoy educando
educar
Me estoy educando en cómo no hay que ser compulsivo. | I'm getting an education on what it's like not to be compulsive. |
Me estoy educando a mí misma en todo. | I am educating myself on everything. |
Dora, estoy educando pacientes. | Dora, I'm educating patients. |
No estoy educando a mis hijos de 12 y 13 para que digan "el mundo es sombrío". | I'm not raising my 12- and 13-year-old to say, "Look, the world is dim." |
Estoy aprendiendo, me estoy educando. | I am educating myself. |
A veces pienso que no estoy educando a mis hijos con los valores adecuados, que los estoy malcriando. | Sometimes I think I'm not raising my children with the right values. That I'm spoiling them. |
La buena noticia es que lo estoy educando para creer que este juego se llama "resbalar" y que soy el mejor del mundo. | The good news is I'm raising him to think that this game is called slice and I'm the best in the world. |
¿O estoy educando para que ellos detecten críticamente lo que les gusta, lo que no les gusta, y en su día a día, trabajen para la mejora de esta sociedad? | Or am I educating them so that they can discover what they like, what they don't like, and that in their day to day, they should work on behalf of society? |
Lo que hago es un acto de solidaridad. Estoy educando a un hombre. | What I'm doing is an act of solidarity, I'm educating a man. |
Estoy educando a mi sobrino. | I am educating my nephew. |
Estoy educando a los niños. | I am educating the children. |
Estoy educando a una chica decente. | That she is. She's a fine girl. |
¿Estoy educando para que se sepan adaptar a la sociedad que les va a tocar vivir, que mira que va a ser dura? | Am I educating them so that they can adapt to the society they have to live in, which is going to be tough? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!