estoy con usted

Es su banco, y estoy con usted.
This is your bank, and I'm with you.
Porque si estoy con usted no importa nada más.
Because if I'm with you... nothing else matters.
Si no estoy con usted es completamente distinto.
If I am not with you, it's totally different.
Seguro. Voy a terminar con la dama y estoy con usted.
I'll finish with the lady and be right with you.
Desde que estoy con usted ya no puedo ni pegar ojo.
Since I'm with you I can't sleep a wink.
Soy mismo, muy contento Cuando estoy con usted.
I'm very, very happy when I'm with you.
No se preocupe porque estoy con usted.
Don't worry.. because I am with you.
Si lo hace, yo estoy con usted.
If it does, I'm with you.
Tome asiento, por favor. Ya estoy con usted.
Take a seat, please, I'll be right with you.
Sí, sí, Sr. Hillbeiner, en un minuto estoy con usted.
Yes, yes, Mr Hillbeiner, I'll be there presently.
Sí, ya estoy con usted, Sra. Curwick.
Yes, I'll be right with you, Mrs. Curwick.
Quiero decir, bueno, porque estoy con usted.
I mean, well, because I'm with you.
No, no estoy con usted, Señor Steel.
No, I'm not with you, Mr Steel.
No se preocupe porque estoy con usted.
Don't worry because I am with you
Persevere, sea fuerte, estoy con usted.
Persevere, be strong, I am with you.
Muy bien, Padre Connelly, estoy con usted.
Very well, father connelly, i'm with you.
Confíe en mí, estoy con usted.
Trust me, I am with you.
En un momento estoy con usted, ¿vale?
I'll be with you in just a second, okay?
Quería decir que estoy con usted.
I wanted to say I'm with you.
Lo siento, señor, no estoy con usted.
I'm sorry, sir, I'm not with you.
Palabra del día
la cuenta regresiva