estoy atrapado
- Ejemplos
No estoy atrapado por la culpa, coartadas, o auto compasión. | I am not trapped by blame, alibis, or self pity. |
¡Aún estoy atrapado aquí! | I'm still trapped here! |
Ahora, por favor vete de tu oficina para que pueda empezar a trabajar tu cuerpo raro, ¡en el que estoy atrapado ahora! | Now, please leave your office so I can start to work on your weirdbodythatI'm now stuckin! |
Yo no estoy atrapado en la misma mentalidad que los otros doctores así que necesito que me lo cuenten todo, extraer toda la historia. | I'm not trapped in the same mentality as other doctors, so I need for them to explain it all to me, to get the whole story. |
Todavía soy Alexis y tengo los mismos recuerdos y la misma combinación de personalidades, pero ya no estoy atrapado en la rueda de molino de la charla mental. | I am still Alexis and I have the same memories with the same combination of personalities, but now I am simply not trapped in the endless grinding wheel of mental chatter. |
Por una vez, no estoy atrapado en Irlanda durante otro verano,aunque todavía no me ha golpeado, tal vez finalmente se hunda cuando salga en avión y el caluroso sol californiano me golpee en la cara. | For once, I'm not stranded in Ireland for another summer but it still hasn't quite hit me yet, maybe it will finally sink in when I step off the plane and the hot Californian sun hits my face. |
Pero Locana Dasa lamenta que estoy atrapado por la gratificación sensual. | But Locana Das regrets that I am entrapped by sense gratification. |
Y no cometas el error de pensar que estoy atrapado esta vez. | And don't make the mistake of thinking that I'm caught this time. |
Oh, voy a citar a usted en que si estoy atrapado. | Oh, I will quote you on that if I'm caught. |
Y no cometas el error de pensar que estoy atrapado esta vez. | And don't make the mistake of thinking that I'm caught this time. |
Claro, que si estoy atrapado, tú estás atrapada también. | Of course, if I'm trapped, you're trapped too. |
Como usted, estoy atrapado en la oscuridad. | Like you, I'm trapped in the darkness. |
Como usted, estoy atrapado en la oscuridad. | Like you, I'm trapped in the darkness. |
Es como que estoy atrapado entre dos mundos. | It's like I'm caught between two worlds. |
Ferry estoy atrapado en el hielo y es fácilmente tirado por remolcador Dagmar. | Ferry I'm stuck in the ice and is easily pulled by tugboat Dagmar. |
Oye, mira, estoy atrapado en una tostadora. | Hey, look, I'm trapped in a toaster. |
Date prisa, estoy atrapado como un locutor de béisbol. | Well, hurry, 'cause I'm trapped like a baseball announcer. |
Dana, te dije que estoy atrapado en mi escritura. | Dana, I told you that I get caught up in my writing. |
Parece que estoy atrapado entre dos maletas. | It seems I'm caught between two bags. |
Siento que estoy atrapado detrás de una pared. | I feel like I'm trapped behind a wall. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!