aplicar
| Estoy aplicando simplemente el apartado 2 del artículo 19 del Reglamento, y asumo sus consecuencias. | I am simply applying Rule 19(2) of the Rules of Procedure and I will take the consequences. | 
| ¿Qué debería alarmarme cuando estoy aplicando un collarín cervical? | What should alarm me when I am applying a cervical collar? | 
| Ese es un trabajo Para el que estoy aplicando | Now, there's a job that I'm applying for | 
| Le estoy aplicando una terapia para su enfermedad. | I'm giving her therapy for her disease. | 
| Puede estar seguro de que estoy aplicando el Reglamento. | You can be sure that I am following the Rules of Procedure. | 
| ¿Tú también?, Te recomiendo estos remedios que ya me estoy aplicando. | Do you?, I recommend these remedies which I am applying. | 
| Podemos utilizar modelos matemáticos para estimar la fuerza que estoy aplicando al quad. | We can use mathematical models to estimate the force that I'm applying to the quad. | 
| Me da mucho placer mientras que estoy aplicando este aceite a mis peinis. | It gives me a lot of pleasure while I am applying this oil to my peinis. | 
| Eso es lo que estoy aplicando hoy. | That is what I am ruling on. | 
| En primer lugar, estoy aplicando el Reglamento con respecto a la moción de censura. | Firstly, I am applying the Rules of Procedure regarding the motion of censure. | 
| Sí, estoy aplicando para membresía en grupo. | I'm applying for group membership. | 
| Te estoy aplicando la tarifa infantil. | I'm giving you my children's rates. | 
| En mi puesto actual, estoy aplicando todas las buenas lecciones aprendidas en el camino. | In my current role, I'm applying all the good lessons I've learned along the way. | 
| Pero esta noche no le estoy aplicando el texto a la condición spiritual de las Iglesias en el mundo Occidental. | But tonight I am not applying this text to the spiritual condition of the churches in the Western world. | 
| Pues no lo estoy aplicando pero, si lo conozco y es buena opcion para buscar o descargar documentos ¿Lo recomendarías? | Well, I'm not using but if you know and is good option to find or download documents Would you recommend it? | 
| En este caso, estoy aplicando una interpretación que está más cerca del proceso de amor creativo, y por ende, al concepto del ser poesía. | In this case, I am using an interpretation that approaches to the process of creative love, and therefore, opens up the possibility of the concept of being poetry. | 
| Durante la década pasada, hemos fortalecido la seguridad en nuestras embajadas y estoy aplicando todas las recomendaciones de la Junta de Examen de Responsabilidades, que descubrió fallas inaceptables en Benghazi. | Over the past decade, we have strengthened security at our embassies, and I am implementing every recommendation of the Accountability Review Board, which found unacceptable failures in Benghazi. | 
| Estoy procurando no olvidar mis limitaciones ni los grandes principios de la resolución 1244 (1999), cuya aplicación es mi trabajo y que estoy aplicando deliberadamente; pero atengámonos a los hechos para nuestras críticas; ellos son suficientes. | I am trying not to forget my limitations or the great principles of resolution 1244 (1999), which it is my job to implement, and which I am implementing willingly. But let us rely on the facts for our criticisms; they are enough. | 
| Estoy aplicando esto para usar con la navegación y la conciencia posicional aeronáutica. | I am applying this for use with navigation and aeronautic positional awareness. | 
| Estoy aplicando un principio interpretativo que siempre se ha admitido en Teología. | I am using a principle of interpretation that has always been admitted in theology. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
