estoy aguardando
aguardar
No es de algo de lo que me enorgullezca hablar, en realidad. Todavía estoy aguardando el momento de poder mudarme de aquí. | It's not something l'm very proud to talk about, really. I'm still waiting to move out of here. I keep to myself. |
Estoy aguardando ansiosamente profundizar en este el supremo de todos los placeres en la compañía de tales maravillosos trascendentalistas. | I am eagerly awaiting diving into this supreme of all delights in the company of such wonderful transcendentalists. |
Todavía estoy aguardando una explicación. | I am awaiting an explanation. |
Te estoy aguardando hace horas. | I've been waiting for you for hours. |
No puedo salir porque estoy aguardando unos familiares. | I can't go out because I'm expecting some family members. |
Estoy aguardando a que vuelvas a ser tu mismo. | I'm waiting for you to come to your senses. |
Estoy aguardando para hablar con los doctores. Bien, me alegro. | I'm waiting to talk to the doctors. |
Estoy aguardando con sumo interés esta evaluación porque nos aportará información acerca de lo que hemos hecho bien y dónde están las deficiencias, para que podemos continuar a partir de ahí con una acción muy definida. | I am very much looking forward to this evaluation because the evaluation will bring us the information about what we have done well and where the deficiencies are so that we can build on this in order to go ahead with a very targeted action afterwards. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!