esto tuvo como resultado
- Ejemplos
Durante los siguientes dos años hicimos cambios significativos al modelo operativo de Greenleaf. Renovamos liderazgos en áreas claves, y entrenamos a líderes ya existentes, para lograr niveles adecuados de utilidad. Esto tuvo como resultado la mejora significativa en la utilidad y eficiencia operativa. | Over the next two years we made significant changes to GreenLeaf's business model. We attracted new leadership to key sites and trained existing leaders to pull the right levers of profit, resulting in significant improvement to operational efficiencies and profitability. |
Solamente en Rusia esto tuvo como resultado una revolución exitosa y la creación del primer estado de los trabajadores en el mundo. | In Russia alone did this lead to a successful revolution, and the creation of the world's first workers' state. |
Esto tuvo como resultado la articulación de metas y acciones en 2008. | This resulted in the articulation of goals and actions in 2008. |
Esto tuvo como resultado la pronta contratación de cuatro oficiales latinos que hablaban español. | This resulted in the rapid hiring of four Latino, Spanish speaking officers. |
Esto tuvo como resultado la completa desaparición de Antinoopolis de la faz de la tierra. | As a result, Antinoopolis disappeared from the surface of the earth. |
Esto tuvo como resultado una importante superproducción de maíz, y la consiguiente caída de los precios. | This resulted in significant over-production of maize, and subsequently a fall in prices. |
Esto tuvo como resultado que seis ONG estuvieran en la sesión plenaria representando diferentes puntos de vista. | This resulted in six NGOs being in the plenary session representing different points of view. |
Esto tuvo como resultado un aumento de los esteroides anabólicos con la intención de pulir su imagen corporal. | This had result in a rise in anabolic steroids with the intention to buff up their body image. |
Esto tuvo como resultado el Acuerdo de Lausana, concertado en abril de 2015, que estableció los parámetros para el acuerdo final. | This resulted in the Lausanne agreement in April 2015, which set the parameters for the final deal. |
Esto tuvo como resultado el que decenas de inquilinos quedaran atrapados en sus apartamentos por el rápido ascenso de las llamas. | The result of all this was that dozens of residents were trapped in their flats by the rapidly rising flames. |
Esto tuvo como resultado que la gran mayoría de los chilenos escondía, y aun hoy, en menor grado, esconden su raíz indígena. | This resulted in the vast majority of Chileans hiding, even to this day, to a lesser extent, their indigenous roots. |
Esto tuvo como resultado un documento muy curioso que podría considerarse un acuerdo entre Himmler y Ribbentrop sobre la organización del trabajo de inteligencia. | As a result, a very curious document appeared, which might be considered as an agreement between Himmler and Ribbentrop on the organisation of Intelligence work. |
Esto tuvo como resultado la aprobación en el Parlamento de Mongolia de la Política Estatal sobre desarrollo familiar, en 2003, y de la Política Estatal sobre desarrollo demográfico, en 2004. | This has resulted in the adoption by the Parliament of Mongolia of the State Policy on family development in 2003 and the State Policy on population development in 2004. |
Esto tuvo como resultado un ahorro real de energía; por ejemplo, la TUC recortó su consumo de energía nocturno a la mitad (y los residuos destinados a vertederos en 40%) y el Museo Británico redujo en 7% el consumo de electricidad. | This resulted in actual energy savings - for example the TUC halved its night-time energy use (and cut waste to landfill by 40%) and the British Museum reduced its electricity use by 7%. 54. |
Marta castigó a sus niños. Esto tuvo como resultado mucho llanto. | Marta grounded her children. This resulted in a lot of crying. |
Y ésto tuvo como resultado la conversión de alrededor de tres mil almas en aquel día. | And this resulted in the conversion of nearly three thousand souls on that day. |
Y ésto tuvo como resultado la conversión de alrededor de tres mil almas en aquel día. | As a result, about three thousand souls were converted that day. |
