esto provoca
- Ejemplos
Nuevamente, esto provoca un incremento en las conversiones. | This again, leads to an increase in conversion rates. |
A su vez, esto provoca irritación y el consiguiente dolor e inflamación. | This, in turn, causes irritation and subsequent itching and inflammations. |
Con el tiempo, esto provoca dolor intenso o parálisis si no se trata. | This eventually leads to severe pain or paralysis if not treated. |
También se puede administrar hierro si hay mucha pérdida de sangre y esto provoca anemia. | Iron may also be given if there is a lot of blood loss, leading to anemia. |
Por supuesto que esto provoca inflación, aumentando aún más la carga que pesa sobre los ciudadanos norteamericanos. | This of course causes inflation, burdening the US citizen even more. |
Muchos defectos cardíacos congénitos (presentes al momento del nacimiento) pueden esforzar los pulmones, esto provoca dificultad al respirar. | Many congenital (present at birth) heart defects can stress the lungs, causing trouble breathing. |
Las heridas se pueden infectar con gérmenes y esto provoca dolor, hinchazón, calor y enrojecimiento alrededor de la herida. | Germs can infect wounds and cause pain, swelling, warmth, and redness around the wound. |
Muchos problemas cardíacos adquiridos o congénitos pueden causar problemas con el equilibrio hídrico del cuerpo, esto provoca retención de líquidos e inflamación. | Many congenital or acquired heart problems can cause problems with the body's water balance, leading to fluid retention and swelling. |
En muchos países de la Unión, el desempleo supera el 10 %, y por supuesto esto provoca acciones por parte de los sindicatos. | Unemployment stands at over 10 % in many Member States, and this naturally provokes activity from the trade unions. |
Entonces, la lactosa no digerida se asienta en el intestino y es descompuesta por las bacterias y esto provoca gases, hinchazón, calambres estomacales y diarrea. | Instead, undigested lactose sits in the gut and gets broken down by bacteria, causing gas, bloating, stomach cramps, and diarrhea. |
No obstante, hay discriminación sexual en el mercado de trabajo y esto provoca, entre otras cosas, diferencias salariales entre el hombre y la mujer. | However, the Danish labour market is gender segregated and this among other things is causing gender pay gaps. |
Marcelloni cree que esto provoca incertidumbre e inestabilidad en las instituciones. | Marcelloni thinks that this causes uncertainty and instability in the institutions. |
Por supuesto, todo esto provoca fatiga severa del niño. | Of course, all this causes severe fatigue of the child. |
No obstante, esto provoca problemas, especialmente en el caso del algodón. | However, that caused problems, particularly in the case of cotton. |
Y esto provoca una sensación de malestar, desconfianza y desánimo. | All this generates a feeling of uneasiness, mistrust and upset. |
Más bien, esto provoca que observemos a Ucrania con gran preocupación. | Instead, it causes us to watch Ukraine with great concern. |
Y esto provoca el deterioro de la estructura interna de la batería. | And this causes the deterioration of the internal structure of the battery. |
A veces, las hormonas se desequilibran y esto provoca disfunción eréctil. | Sometimes your hormones get out of balance and this causes erectile dysfunction. |
Y esto provoca la acumulación en el organismo aminoácidos roMoциcTeиH. | This causes accumulation in the body of the amino acid homocysteine. |
Estamos en contacto permanente — y esto provoca dificultades en las relaciones. | We are constantly connected—and this creates difficulties in relationships. |
