estimar
Comercio exterior: Las exportaciones se estimaban en US$17,8 mil millones en 1985. | Foreign trade: Exports were estimated at US$17.8 billion in 1985. |
Algunas delegaciones estimaban que esas iniciativas podían socavar el proceso multilateral. | A few delegations thought that such initiatives could undermine the multilateral process. |
Las proyecciones más alentadores estimaban un crecimiento en el orden del 3%. | The most optimistic projections had estimated growth of around 3%. |
Todos se estimaban sinceramente, pues entre ellos había comprensión y amistad. | They all respected each other, because among them there was understanding and friendship. |
Los superiores estimaban mucho su trabajo, especialmente sus conmovedores sermones. | His superiors assessed his work very highly, praising especially his moving sermons. |
Tenía el corazón amoroso y bueno, y todos la estimaban. | Jane had a good heart, and everyone liked her. |
Los hombres lo estimaban mucho, ¿no? | The men thought a lot of him, huh? |
Algunas delegaciones estimaban que el tema no se debía considerar en forma demasiado general. | Some delegations considered that the topic should not be viewed too broadly. |
Muchos de nosotros estimaban que así sería. | Many of us considered that to be the case. |
Algunas Partes estimaban que el indicador debería incluir documentos a nivel nacional, regional o mundial. | Certain Parties felt that the indicator should include documents at national, regional or global levels. |
Otras estimaban que sería complejo y difícil recoger en un documento los requisitos tecnológicos. | Others felt that reflecting technological requirements in a document would be complex and challenging. |
Los antiguos estimaban un total de 3000. | The ancients estimated 3000 as the total. |
Quería ser aceptado por el grupo y sentir que todos lo estimaban. | He wanted to be accepted by the group and feel that all had him in high esteem. |
Algunas delegaciones estimaban que este problema se debía al carácter no vinculante de los resultados. | Some delegations felt that this problem was due to the non-binding nature of the outcome. |
Esas delegaciones estimaban que el proyecto de declaración debía ser compatible con el derecho internacional vigente. | Those delegations considered that the draft declaration should be consistent with existing international law. |
Sus exploradores estimaban que los Destructores tenían el doble de efectivos que la guarnición. | His scouts estimated that the Destroyers outnumbered the garrison two to one. |
Voldner y Li (1993) estimaban una utilización mundial de 1,3 millones Mg desde 1950 hasta 1993. | Voldner and Li (1993) estimated a global usage of 1.3 million Mg from 1950 to 1993. |
Algunos representantes estimaban que el costo del sistema Profi debería incluirse en el presupuesto de apoyo. | Some representatives considered that the cost of Profi should be included in the support budget. |
Al 1º de agosto de 2003, estas pérdidas se estimaban en unos 170 millones de dólares. | As of 1 August 2003, those losses were estimated at about $170 million. |
Algunos miembros del Grupo de Trabajo estimaban que en este apartado debían enunciarse los derechos. | Some members of the Working Group considered that the subparagraph should spell out the rights. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!