Ciertamente, estos estigmas son los mejores signos de la sensibilidad. | Truly, these stigmata are the best signs of sensitivity. |
EVA-01 se ha marcado con los estigmas (insignia sagrada). | EVA -01 has been marked with the stigmata (sacred insignia). |
San Francisco de Asís recibiendo los estigmas Óleo sobre tabla. | Saint Francis of Assisi receiving the Stigmata Oil on panel. |
Muchos fueron engañados por falsos estigmas y falsos señales. | Many were deceived by false stigmas and false signs. |
Giacomo Pacchiarotti (?), Santa Catalina recibe las estigmas, siglo XVI. | Giacomo Pacchiarotti (?), Saint Catherine Receiving the Stigmata, 16th century. |
Al contrario, son los estigmas de un sobreviviente. | On the contrary, they are the stigmata of a survivor. |
Tiene los estigmas de un deliberado y coordinado psyop. | It has some stigmas of a deliberate, coordinated psyop. |
La sangre que fluye de los estigmas olía a perfume o flores. | The blood flowing from the stigmata smelled of perfume or flowers. |
No se necesitan estigmas para ver la pureza de vuestro corazón. | No stigmata is needed to see the purity of your heart. |
Además, ser joven puede ser motivo de muchos estigmas sociales. | In addition, being young could be the reason for many social stigmas. |
Pistilo de 5 carpelos unidos, estilo solitario, 5 estigmas. | Pistil of 5 fused carpels, style solitary, 5 stigmas. |
Este método de asesoría reduce la preocupación sobre estigmas o repercusiones negativas. | This method of counseling reduces the concerns about stigma or negative repercussions. |
Androceo y gineceo fusionados en una columna, 1 estambre, 2 estigmas. | Androecium and gynoecium fused into a column, stamens 1, stigmas 2. |
El tema de los estigmas es un tema muy serio e inquietante. | The topic of the stigmata is very serious and unsettling. |
Pero no podemos luchar en un día con todos los estigmas culturales. | But we can't fight every cultural stigma in one day. |
Los estigmas se le van dando al hombre según sus merecimientos. | The stigmata are given to man according to his merits. |
Los estigmas deben colocarse en un recipiente pequeño y dejarlos secar. | The stigmas must be placed in a small container and left to dry. |
Bernardino Fungai, Santa Catalina recibe las estigmas del Crucifijo, 1496. | Bernardino Fungai, Saint Catherine Receiving the Stigmata from the Crucifix, 1496. |
Sin embargo, encontramos a un Francisco muy diferente después de sus estigmas. | But we find a quite different Francis after his stigmata. |
Nuestra sociedad está llena de estigmas sociales. | Our society is full of social stigmas. |
