esteva
- Ejemplos
Gustavo Esteva es un intelectual desprofesionalizado basado en Oaxaca, México. | Gustavo Esteva is a deprofessionalised intellectual based in Oaxaca, Mexico. |
Estos enlaces no representan ningún tipo de relación entre ESTEVA OOMMM, S.L. | These links do not represent any type of relationship between ESTEVA OOMMM, S.L. |
A todos los efectos las relaciones entre ESTEVA OOMMM, S.L. | Legislation For all purposes, the relationship between ESTEVA OOMMM, S.L. |
Le informamos que ESTEVA OOMMM, S.L. puede tener presencia en redes sociales. | We inform you that ESTEVA OOMMM, S.L. may have a presence on social networks. |
Para Esteva, recobrar la esperanza es fundamental. | For Esteva, to regain hope is essential. |
Suponiendo que al hacer uso de los servicios que ESTEVA OOMMM, S.L. | Assuming that using the services ESTEVA OOMMM, S.L. |
El sábado 21, sobresalieron las ponencias de Gustavo Esteva y Benjamín Maldonado. | On Saturday the speeches by Gustavo Esteva and Benjamín Maldonado stood out. |
Las 24 habitaciones y suites decoradas de forma purista fueron diseñadas por el arquitecto Antoni Esteva. | The 24 puristically furnished rooms and suites were designed by architect Antoni Esteva. |
En Oaxaca hablamos con el veterano periodista independiente, activista e intelectual Gustavo Esteva. | We go to Oaxaca to speak to veteran independent journalist, activist and intellectual Gustavo Esteva. |
Como usuario-interesado, puede solicitar el ejercicio de los siguientes derechos ante ESTEVA OOMMM, S.L. | As a concerned User, you can request to exercise the following rights before ESTEVA OOMMM, S.L. |
A principios de los años 80, el Sr. Esteva se involucró en la reestructuración de las viñas. | In the early '80s, Mr. Esteva became involved in the restructuring of the vineyards. |
Al aceptar las presentes condiciones, términos y políticas, el Usuario consiente expresamente a que ESTEVA OOMMM, S.L. | By accepting these conditions, terms, and policies, the User expressly consents to ESTEVA OOMMM, S.L. |
Jacinto Esteva (1936-1985) fue uno de los miembros más destacados de la Escuela de Barcelona. | Jacinto Esteva (1936-1985) was one of the most distinguished members of the Escuela de Barcelona (Barcelona School). |
Daria Esteva, hija del director Jacinto Esteva (Lejos de los árboles, 1972) es productora y actriz. | Daria Esteva, daughter of film director Jacinto Esteva (Lejos de los árboles, 1972), is a film producer and actress. |
Jordi Esteva es escritor, periodista y fotógrafo, y se ha especializado en el Próximo Oriente y África. | Jordi Esteva is a writer, journalist and photographer. |
El usuario no podrá utilizar el nombre ni las marcas, símbolos, logos o signos distintivos de titularidad de ESTEVA OOMMM, S.L. | You may not use the name, trademarks, symbols, logos or distinguishing features owned by ESTEVA OOMMM, S.L. |
El hecho de acceder a este Sitio implica el conocimiento y aceptación de las siguientes Condiciones Generales por lo que ESTEVA OOMMM, S.L. | Accessing the Website implies knowledge and acceptance of the following Terms and Conditions so ESTEVA OOMMM, S.L. |
Luego, por la carga emocional que el artista y la propietaria del hotel, Rosa Esteva, vertieron sobre la estatua. | Then, because of the emotional background that the artist and the owner of the hotel, Rosa Esteva, poured over the statue. |
Aquí el diagnóstico de Esteva fue tajante: si no consigue resolver estos aspectos fundamentales la APPO se va a convertir en una secta. | Here, Esteva's diagnosis was unequivocal: if the APPO is not able to resolve these basic aspects, it will become a sect. |
Precio por noche desde 140 EUR El establecimiento Quinta da Esteva está situado en Moncarapacho y cuenta con una piscina al aire libre. | Quinta da Esteva Price per night 140 EUR Quinta da Esteva is situated in Moncarapacho and offers an outdoor swimming pool. |
