esté
Imperativo para el sujetousteddel verboestar.

estar

Solo quítese la ropa, así que por favor estese quieta.
Just outside your clothes, so please stand still for me.
Como en todo lugar público, estese atento a sus objetos personales.
As in any public place, be careful with your belongings.
Vamos a echarle un vistazo a tu bebé, estese tranquila.
Let's take a look at your baby, set your mind at ease.
Hasta entonces, estese calmado.
Until then, take it easy.
Y ahora estese quieto, señor, porque no querría cortarle la cara.
Now you stand very still, sir, because I don't want to cut off your head!
Deje de hablar y estese quieto.
Stop talking and stay still!
Por favor, estese preparado para discutir cómo sus experiencias concretas lo permitirán atraer el dinero de becas de investigación a esta empresa.
Please be prepared to discuss how your particular experiences will enable you to attract research grant money to this firm.
Por favor, estese preparado para hablar de sus experiencias con el mantenimiento de equipos diesel pesado, tanto en el ejército y en el sector privado.
Please be prepared to discuss your experiences with heavy diesel equipment maintenance, both in the military and in the private sector.
Después de comprar ropa de cama de estese recomienda que se laven antes de su uso, y que la funda nórdica y las fundas de almohada se pongan al revés.
After buying bedding from thisit is recommended that they be washed before use, and the duvet cover and pillow cases should be turned inside out.
Estese en la silla hasta dejar el edificio.
You have to stay in the chair till you leave the building.
Estese preparado para demostrar su nivel de ingresos.
Be prepared to prove your income level.
Estese detuvo completamente, sus manos agarrándose su aplastada laringe.
The raider stopped in his tracks, his hands clutching at his crushed larynx.
Estese quieto un momento, por favor.
Hold still for a moment, please.
Estese quieto, por favor. ¿Qué estás haciendo?
So be stopped, please. Aspects, is doing what?
¡Estese quieto, por favor!
Stay where you are, please!
Estese atento para obtener millas KrisFlyer y disfrute de los premios y los beneficios.
Keep an eye out for more ways to earn KrisFlyer miles and enjoy rewards and benefits.
¿Pero qué hace? Estese quieta.
What are you doing?
Estese atento a las colectas a bordo cuando vuele con easyJet entre el domingo 1 de julio y el domingo 30 de septiembre y done unas monedas para ayudar a construir un mundo más seguro para los niños.
Look out for collections on board when you fly with easyJet between Sunday 1st July until Sunday 30th September and donate your spare change to help build a safer world for every child.
Estése quieto, Sr. Dutton. Sí, lo haré.
Stay still, Mr. Dutton. Yeah, I will.
Estése en el estadio de Wembley en el centro del campo. en una hora.
Be at Wembley Stadium in the center of the pitch in one hour.
Palabra del día
la huella