este ha sido

Hasta ahora, este ha sido un mecanismo inevitable de envejecimiento.
Until now, this has been an unavoidable mechanism of aging.
Para Tailandia, este ha sido un año de grandes reformas.
This has been a year of great reform for Thailand.
Bueno, este ha sido el peor día de toda mi vida.
Well, this has been the worst day of my entire life.
Porque este ha sido el día más largo de mi vida...
Because this has been the longest day of my life.
Tengo que decirlo, este ha sido un verdadero placer.
I got to say, this has been a real pleasure.
¿Por qué este ha sido el caso de María Blanchard?
Why has this been the case with María Blanchard?
Bueno, Joey, este ha sido un buen año para ti.
So, Joey, this has been quite a year for you.
Gracias a su participación, este ha sido un enorme éxito.
Thanks to your participation, it's been a gigantic success.
En cuanto a Kosovo, este ha sido un año de transformación.
Turning to Kosovo, this year has been one of transformation.
Hombre, este ha sido el día más emocionante de mi vida.
Boy, this has been the most exciting day of my life.
Pero este ha sido un muy buen día, Brick.
But this has been a really good day, brick.
Pero este ha sido un muy buen día, Brick.
But this has been a really good day, brick.
Puede entender que este ha sido un día difícil.
You can understand this has been a difficult day.
Tu sabes, este ha sido una dura semana para ambos.
You know, this has been a tough week for both of us.
Y este ha sido tu plan desde el principio.
And this has been your plan from all along.
Y justo este ha sido un tema crucial después del sismo.
And this has been a crucial issue after the earthquake.
Lo siento, este ha sido un día muy malo.
I'm sorry, this has just been a really bad day.
Señor Presidente, este ha sido un debate amplio y muy interesante.
Mr President, it has been a broad and very interesting debate.
Sin embargo, desde su inicio este ha sido blanco de críticas.
However, since the beginning this has been the target of criticism.
Incluso en Europa, este ha sido el caso.
Even in Europe this has been the case.
Palabra del día
el inframundo