este es mi año

Popularity
500+ learners.
Este es, este es mi año, lo sé.
This is it, this is my year, I know it.
Tienes que probar cosas nuevas y este es mi año del sí.
Oh, well, you gotta try new things, and this is my year of yes.
Nací en 1988, así que este es mi año, que solo ocurre cada 12 años.
I was born in 1988, so this is my year, which only happens every 12 years.
El mensaje que transmitía a sus adversarios resultaba claro: este es mi año.
He had sent his rivals a clear message: this was going to be his year.
Todos los años, Hago un año a examen, con luces y sombras y un resumen por lo que este es mi año en revisión para 2018.
Every year, I do a year in review, with highlights and lowlights and a summary so this is my year in review for 2018.
En cuanto a los 'Strands', este es mi año 31 en la industria de los videojuegos y he estado sumergido en los juegos de acción a lo largo de todo ese tiempo.
Hideo Kojima: Concerning the 'Strands', this is my 31st year in the games industry and I've been deep in action games across that time.
Este es mi año para llegar a profesional.
This is my year to make pro.
Este es mi año para brillar.
This is my year to shine.
Este es mi año de descanso.
This is my year off.
Este es mi año.
This is my year.
Este es mi año para llegar a profesional.
This is myyear to make pro. I tried.
¡Este es mi año!
This is my year!
Este es mi año anti-familia.
No, I don't want to go This is my anti-family year
Veía esos comerciales y pensaba: "Este es mi año".
I would see those commercials, and I would think, "This is my year, man."
Te lo digo, éste es mi año.
I'm telling you, this is my year.
Éste es mi año.
This is my year.
Sí. Bueno, éste es mi año.
Well, this is my year.
Palabra del día
el conejito