este donde este

Popularity
500+ learners.
Esté donde esté, y sea quien sea, por el Relámpago.
Wherever and whoever he may be, to the Flash.
Esté donde esté Tibbs al menos no lleva esto.
Wherever Tibbs is, at least he doesn't have these with him.
Esté donde esté el alien, no murió dentro.
Wherever the alien is, it didn't expire inside of him.
Yo te llevare a tu hogar. Esté donde esté.
I'm just gonna take you back to wherever you belong.
El problema es que esté donde esté Julián, ya no es territorio español.
Th problem is that wherever Julian is, it's no longer Spanish territory.
Esté donde esté, nunca perderá el control.
Even on the go you will never lose control.
Esté donde esté, solo nos puede ver.
Wherever he is, he's only got visuals.
Esté donde esté, estará perfectamente.
Wherever she is, I'm sure she's absolutely fine.
Consiga las herramientas necesarias para diseñar paquetes competitivos que atraigan y retengan al talento esté donde esté.
Get the tools you need to design competitive packages that attract and retain talent anywhere.
Esté donde esté el fichero, asegúrese de ajustar apropiadamente los permisos de lectura y escritura.
Wherever the file lives, be sure to set the file's read and write permissions appropriately.
Nos encargamos de recuperar o rediseñar cualquier tipo de horno este donde este.
We will recover or redesign any furnace where this east.
Desde entonces la campana de oro tocaría a diario en honor de Noland para que pueda sentir este donde este el agradecimiento de los habitantes de Shandia.
Since then the golden bell would sound daily in Noland honour so that he can feel the gratefulness of the inhabitants of Shandia wherever he is.
Este donde este (aeropuerto, oficina de alquiler, etc.), preste mucha atención de donde deja su cartera y las llaves del coche.
Wherever you are (airport, car rental office, etc.), pay attention to where you leave your purse/wallet and the car keys.
Esté donde esté, su padre estará orgulloso de usted, señor.
Wherever he is, your old man'd be proud of you, sir.
Esté donde esté, será feliz, sabiendo que amas su memoria.
Wherever he is, he'll be happy, knowing that you love his memory.
La anterior, esté donde esté, ya no pinta nada aquí.
The former one, wherever she is, doesn't belong here anymore.
Cuando viaje, puede sentirse en casa esté donde esté.
When you travel, you can feel at home wherever you are.
Y un tío que esté donde esté te querrá siempre.
And an uncle that wherever he is, will always love you.
SGD Pharma es su socio, esté donde esté.
SGD Pharma is your partner no matter where you are.
Con esta aplicación para Android, se puede oír nada, esté donde esté.
With this app for Android, you can hear anything, wherever you are.
Palabra del día
suficiente