estatista

Para la izquierda estatista, sin embargo, es un mito fundacional.
For the statist left, though, it is a founding myth.
En un día se revierte todo en un modelo estatista.
In one day everything reverts to a statist model.
También fue estatista en el objetivo de Levande en 1985.
She was also statist in Levande target target 1985.
La educación optó por un modelo estatista y redistributivo.
Educationchose a statist and redistributive model.
El estatista actual debe tomar nota.
The current statesmen should take note.
El socialismo estatista ha demostrado plenamente que él también se enrola entre sus enemigos.
State Socialism has fully demonstrated that it also belongs among these enemies.
¡También fue estatista en el objetivo de Levande en 1985!
She was also statist in Levande target target 1985!!.
La argumentación empleada para justificar estas actuaciones es de carácter fundamentalmente nacionalista y estatista.
Essentially nationalist and statist arguments were used to justify this action.
Pero no es una estatista.
But you're not a statesman.
Por el contrario, ella desafía la ortodoxia estatista recibida y las frecuentemente reverenciadas y estimadas instituciones estatales.
On the contrary, it challenges received statist orthodoxy and often revered cherished state institutions.
Profesores de historia e historiografía estatista: Consideraciones básicas para los estudiantes de Pedagogía en Historia.
Teachers of History and Statist Historiography: Basic Regards for Students of Pedagogy in History.
El presidente ruso goza de una imagen de dirigente estatista deseoso de restablecer la vertical del poder.
Putin has the image of a statist leader keen to restore top-down power.
El derrumbe del socialismo estatista y los otros cambios ocurridos en el mundo no tienen necesariamente una connotación negativa.
The fall of state socialism and other changes worldwide do not necessarily have a negative connotation.
En el periodo de su vigencia, ha estado dominada por una figura masculina, blanca, industrial, nacional, estatista.
While in effect, it was dominated by a white, male, industrial, national and state-oriented figure.
Sin embargo, como apunta Raim, parte de este núcleo desconfía del trumpismo, al que ve como estatista y populista.
As Raim points out, however, part of this core distrusts Trumpism, which they consider both statist and populist.
Y el socialismo estatista, por su esencia centralizadora, por su imposición social, por su predeterminación económica, excluyó a la democracia.
And state socialism, by its centralization, its social imposition and its economic predetermination, excluded democracy.
Es decir, la revuelta de febrero fue un movimiento estatista, autoritario y burgués, de intenciones golpistas y prácticas filofascistas.
That is, the February revolt was a statist, authoritarian and bourgeois movement, with coup plot intentions and philofascist practices.
La economía Venezolana tiene dos problemas ideológicos: el modelo estatista y la falta de confianza. De allí cuelgan todos los demás.
Venezuelan economy has two ideological problems: the statistic model and lack of trust, all the others derive from these.
Si hay una cosa que ha sido desacreditado enteramente todo el mundo, a partir de Oriente a Occidente, es la economía estatista.
If there is one thing that has been entirely discredited the world over, from East to West, is the statist economy.
Más que una reafirmación del socialismo, la campaña de la rectificación de Castro es solamente el último zigzag dado por el régimen estatista.
Rather than a reaffirmation of socialism, however, Castro's rectification campaign is only the latest zigzag by the statist regime.
Palabra del día
encantador