estas tarde

Popularity
500+ learners.
Debí imaginarme que me encontraría con alguien que conozco en una de estas tarde o temprano.
Had to figure I'd run into someone I know at one of these sooner or later.
Aparte, estás tarde para tu ensayo.
Besides, you're late for your rehearsal.
¿No estás tarde para la audición?
Aren't you late for the audition?
Lo sé ¿Por qué estás tarde?
I know you would've. So why were you late?
Estás tarde al trabajo.
You're late for work.
Estás tarde, ¿de acuerdo?
Okay, you're late, all right?
No estás tarde, no me marcho.
You're not. I'm not going.
Estás tarde para la escuela!
You're late for school!
¡Estás tarde para el trabajo!
You're late for your job.
Puedes por la noche gratis en los plazas de aparcamiento, pero si tienes varios días allí tienes que pagar cada día 11 euros por el aparcamiento.Para algunas veces, si estás tarde no hay oportunidad de conseguir un espacio de aparcamiento.
You can at night free of charge on the parking spaces but if you several days there you have to pay every day 11 euros for the parking.
Palabra del día
esparcir