estas preparado?

No estas preparado para esto.
You're not prepared for this.
Dice que no estas preparado.
He says you're not ready.
Tu siempre estas preparado.
You're always ready to go.
Esto puede ser muy desorientador, si no estás preparado.
This can be quite disorienting if you are not prepared.
¡Ya estás preparado para hacer tus compras por Internet!
You are already ready to do your purchases for Internet!
Entonces no estás preparado para ir a la isla.
Then you're not ready to go to that island.
No estás preparado para esto, esa cosa podría destrozarte.
You're not prepared for this, that thing could tear you apart.
No estás preparado para ser un padre soltero, Keith.
You're not up to being a single parent, Keith.
Quería asegurarse de que estas preparado para mañana.
He wanted to make sure that you were ready for tomorrow.
Ahora ya estas preparado para tu primer QSO por Rebote Lunar.
Now you are ready for your first WSJT EME QSO.
¿Cuánto más estas preparado a perder?
How much more are you ready to lose?
Solo quería asegurarme de que estas preparado.
I just want to be sure that you're ready.
Si crees que estas preparado para ello.
If you feel you're up to it.
Así que debes estas preparado para cualquier eventualidad.
So be prepared for all eventualities.
Ahora, esposo, ¿estas preparado?
Now, my husband, are you ready?
Entonces, ¿estas preparado para esto?
So you ready to do this?
¿No estas preparado para hacer un compromiso?
Not prepared to make compromises?
No. Bueno, estas preparado para esto?
Well, are you ready for this?
Si estas preparado para sufrir las austeridades de arriba por muchas vidas, puedes luego volverte perfecto en el muktasana.
If you are prepared to undergo the above austerities for many lifetimes, you can then become perfect in muktāsana.
Elige tu jugador, elege la junta directiva y estas preparado para una carrera de skate a través de canales ilegales.
Choose your player, choose your board and be prepared for a skateboard race through the sewer.
Palabra del día
el hombre lobo