estarse quieto
- Ejemplos
¿No puede estarse quieto? | Can't you settle somewhere? |
Sin embargo, el pensamiento no puede estarse quieto, y sin nuevas iniciativas no pueden repararse los daños causados. | Thinking does not stand still, however, and without new initiatives the damage done cannot be repaired. |
Si, puedes pensar que todo esto es una utopía, pero creemos que si nadie intenta arreglar los fallos y crear algo mejor, la única solución es sentarse, estarse quieto y callar al final de la clase. | Yes you can think that we are an utopian people, but we think that if nobody try to fix the problems and created something better the best way is seat down, quit and shut up at the end of the class. |
Oh, usted sabe que no puede estarse quieto en un restaurante. | Oh, you know he can't sit still in a restaurant. |
Ese niño es incapaz de estarse quieto durante diez minutos. | The boy cannot keep quiet for ten minutes. |
Lo haremos, lo haremos, pero tiene que estarse quieto. | We will, we will, but you need to stay still. |
Pero obviamente no puede estarse quieto. | But he obviously can't sit still. |
No podrá estarse quieto tanto tiempo. | There is no way he's gonna sit still that long. |
Señor, ¿puede estarse quieto, por favor? | Sir, sir, can yo hold still, please? |
No puede estarse quieto, ¿eh? | You can't stand still, eh? |
¡Enrique la garza no podía estarse quieto! | Henry the Heron couldn't stand still! |
¿No puede estarse quieto, como un buen chico? | Can't he just sit still a while? |
Él no podía estarse quieto. | He couldn't stand still. |
No puede estarse quieto. | He can't sit still. |
Pero los impíos son como el mar en tempestad, que no puede estarse quieto, y sus aguas arrojan cieno y lodo. | But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. |
Y se fue otra vez, pues estaba tan angustiado que no podía estarse quieto, y de nuevo derramó su alma. | And then he went again, for he was in such distress that he could not stand still, and again he poured out his soul. |
Si su hijo no es capaz de estarse quieto para que le puedan hacer una tomografía, algo muy común en los bebés y los niños pequeños, será necesario sedarlo. | Sedation may be required if your child can't lie still for the scan, which is common among infants and young kids. |
El tiempo, producto del pensamiento, se había detenido; literalmente, no había movimiento alguno hacia adelante o atrás; no había un partir o un llegar o un estarse quieto. | Time, the thing of thought, had stopped; literally there was no movement before and after; there was no going or arriving or standing still. |
Se puede continuar la lista defitsitarnyh de las funciones del pequeño zarandillo hasta la infinidad: él no puede estarse quieto, y escuchar, y las emociones contener así, como es prescrito. | The list of deficiental functions of the little fidget can be continued indefinitely: he both cannot quietly sit, and listen, and to constrain emotions as it is offered. |
Estoy hablando sobre los casos no morales como decidir estarse quieto o moverse, o ir a lo seguro y estar satisfecho con mi situación actual versus tomar el riesgo e intentar hacer algo que he querido hacer por mucho tiempo. | I'm talking about the non-moral ones such as deciding whether to stay put or move, or playing it safe and being content in my current situation versus taking a risk and trying something I've wanted to do for a very long time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!